Онлайн книга «Ее дикие звери»
|
Мне интересно, как отреагирует Коса, потому что он не обсуждал с нами девушку-змею, за исключением выполнения нашего кровного договора о передаче ее отцу. Несмотря на это, технически она все еще наша Регина, и анимус в каждом из нас теперь реагирует на других женщин иначе. То есть совсем никак. Мой взгляд метнулся к упомянутой змее, и я вижу, как она хмуро наблюдает за нами. Она замечает меня и быстро отводит взгляд своих голубых глаз. Это слабая змея. Добыча, ничего более, и это заставляет мой охотничий инстинкт поднять свою уродливую рожу. Симпатичная брюнетка в малиновом укороченном топе и мини-юбке в тон делает реверанс перед Косой, это выглядит впечатляюще, учитывая, что на ней черные туфли на высоких шпильках. В знак покорности она обнажает шею, перекидывая длинные волосы через плечо. Я чувствую ее запах, и там так много ароматов, что мы сразу понимаем, сколько несвязанных самцов прошло через нее на этой неделе, — полдюжины, не меньше. У девицы здоровый аппетит. — Здравствуйте, мистер Харкорус, — мурлычет она, и блестящие красные губы растягиваются в соблазнительной улыбке. — Меня зовут Сара. Йети бросает взгляд на Косу. Хорошо известно, что наша акула не прикасается к женщинам — или к мужчинам, если уж на то пошло, — но это не мешает им пытаться. Когда никто из нас не предпринимает попыток предъявить на нее права, Йети прочищает горло. — Мы видим тебя, Сара. С тобой кто-нибудь свяжется, если нужно будет. Иди. Сара надувает губы и не отходит, поглядывая сначала на Косу, потом на меня. Я сижу рядом с ним, и теперь, когда я наелся, откидываюсь на спинку стула, широко расставив ноги и скрестив руки на груди. У ее анимы, должно быть, напрочь отсутствует инстинкт самосохранения, потому что она неторопливо проходит мимо Косы и плюхается мне на колени. Мой анимус хочет блевать от ощущения другой анимы на мне. — От тебя воняет спермой, — растягиваю я. — Отвали. Вероятно, это одна из худших вещей, которые вы могли бы сказать представившейся вам аниме, поэтому она отшатывается, все еще глядя на меня. — Да пошел ты! Из моего носа валит дым, и она пристально смотрит на него. — Если тебе нравятся твои волосы на голове, Сара, уходи, — предупреждает Йети. Но она не слушает и проводит своими длинными ногтями по моей груди. — Я не возражаю против небольшого жара. Я бросаю взгляд на ее длинные волосы, и они мгновенно вспыхивают. Сара кричит так громко, что у меня закладывает уши, моментально вскакивает, хлопая по пламени и подпрыгивая вверх-вниз, отчего становится только хуже. Едкий запах паленых волос наполняет помещение, заставляя Дикаря морщить нос. Кто-то опрокидывает ей на голову кувшин с яблочным соком, и пламя с шипением гаснет, оставляя много дыма, отчего она становится похожа на мокрую крысу с потеками туши на щеках. Девчонка визжит и топает прочь, оставляя мужчин вокруг нас мрачно посмеиваться. Но когда Лайл Пардалия входит в столовую, все замирают. Голос Косы щекочет мне мозг. — Она попытается сбежать. Мы переводим взгляд на Аурелию Аквинат, которая смотрит на заместителя директора так, словно ее вот-вот стошнит. — Откуда ты знаешь? — спрашиваю я. — Ее глаза все это время бегали по залу, — говорит Коса. — Но не по зверям. По окнам. — Ну-ну, — бормочу я. — Так никуда не годится. |