Онлайн книга «Еще одна жизнь невесты Темного короля»
|
Просто сильный, красивый мужчина, сидящей на своей кухне в своем доме. Если не брать в расчет, что это огромный кухонный цех во дворце, звучало вполне уютно. А уж как выглядело… От плиты потянуло горелым, и я, подпрыгнув, стряхнула со сковородки чересчур подрумянившийся блин. — Представления не имею… — вздохнула я, снова наливая тесто. — Но по логике вещей ради политических связей. — Это тоже важно, — согласился Хаотик, — но вторично. Я достаточно сильный правитель, чтобы позволить себе брак по личным предпочтениям. Я подбросила блин в воздух и поймала на сковороду другой стороной, а затем обернулась к мужчине и окинула его задумчивым взглядом. Когда я училась на боевом факультете в магической академии, то водила дружбу с наследником престола одной страны, что был мои одногруппником. Ввиду кажущейся разницы в социальном статусе, он не воспринимал меня не потенциальной невестой, а, скорее, сестрой. И часто жаловался, что для девиц всех мастей он — всего лишь отличный трофей, от которого надо урвать кусочек. Если не жены, то хотя бы фаворитки или любовницы на хорошем окладе. С одной стороны, вроде бы смешно звучит — парень жалуется, что за ним охотится толпа девиц. А с другой — охотятся-то не за ним, а за его положением и выгодами от этого положения. — Думаю, вам хотелось найти девушку, что не зависит от желаний вашего двора, — предположила я. — Все так, — улыбнулся мужчина. Его алые глаза в плохо освещенной кухне казались тлеющими углями демонического костра. И это завораживало и манило… — Сейчас опять сгорит, — заметил Хаотик. Я снова вернулась к плите и буркнула: — Вы меня отвлекаете. — Могу помолчать, — миролюбиво предложил мужчина. — Лучше расскажите про Фредерика, — попросила я, снова наливая тесто на сковородку и ставя чайник с водой на плиту. — Что это вы вдруг им заинтересовались? — недовольно произнес Хаотик. — Хочется понимать, что это за человек, — отозвалась я. — Как вы с ним познакомились? — Мы учились вместе, — ответил Дерек. — В Северной магической академии. — Ого! — удивилась я. — Она же одна из самых суровых! — Да, но одна из самых сильных, — согласился Хаотик. — К тому же, как у многих в моей семье, у меня по юности были проблемы с контролем дара… Так вот стены в Северной академии вполне прочные. — Так вы с Фредериком были лучшие друзья? — предположила я, принявшись раскладывать фарше по блинам и заворачивать в аккуратные конвертики. — Отнюдь! — хохотнул мужчина. — Дрались насмерть. И это не фигура речь: я действительно однажды чуть его не угробил — магия вырвалась из-под контроля. В тот момент я мгновенно стал неприкасаемым. Я снова обернулась к мужчине, чтобы увидеть задумчивый взгляд обращенный в прошлое, и горькую усмешку на губах. — Но Фредерик оказался удивительно благороден для человека его происхождения, и эта убийственная драка тогда стала началом нашей крепкой дружбы. А по выпуску я предложил ему отправиться со мной в Айронг. — А что не так с его происхождением? — спросила я, вернувшись к своему занятию. — Фредерик простолюдин. Удивительно везучий, правда, учитывая, что довольно сильный магический дар позволил ему поступить в академию, а еще выжить после дуэли со мной. Я хмыкнула, заворачивая последний конвертик и отправляясь на ревизию бакалеи. — Значит, вы ему доверяете? — уточнила я, нюхая по очереди деревянные короба со всеми травами и чаями. |