Онлайн книга «Служанка для прокаженного лорда»
|
— Имя? — Своё имя он сообщать отказался. — Не прошло и суток, а кто-то уже прознал, что я гощу у тебя, Лайонел, — мрачнеет Кейн. — Проведите этого человека сюда! — командует Лайонел. — Только сначала тщательно его обыщите! *Дерево-вайха — дерево из мира Таэллии, которое по скорости роста сильно опережает другие виды деревьев. Глава 47. Неожиданный гость Таэллия В гостиную входит мужчина… хотя сказать “входит” было бы не совсем верным — мужчина тяжело ковыляет, опираясь на грубое подобие костыля. Его образ дополняет копна взлохмаченных неаккуратно отросших волос, накидка из грубой мешковины и рваные ботинки. — Гранд-командор Кордэйн? — вопрос звучит сипло, словно неожиданному гостю приходится прилагать усилия, чтобы что-то произнести. — Слушаю, — Кейн говорит холодно, рассматривая мужчину с недоверием… настолько “с недоверием”, что в руках Кейна я замечаю сжатый десертный нож. — Командор Кордэйн, я служил под вашим началом и после битвы у Ракатских высот, я был отправлен в числе малого отряда сообщить герцогу-командующему Де Гарти о нашей победе… — Мне сказали, что отряд был убит лазутчиками противника по пути в лагерь, — хмуро прерывает его Кейн. — Ложь! В гибели нашего отряда были виновны не вражеские лазутчики! Это сделали свои! Нас предали, командор! — гость нервно сглатывает и зло кривит губы. — Когда мы передали новость о победе герцогу де Гарти, его люди захватили нас в плен! После допросов нас собирались бросить на корм собакам, но мне удалось бежать! Кейн напряжённо сжимает зубы. — Я был ранен и вынужденно скрывался в лесу, в надежде встретить кого-то из своих, чтобы просить о помощи, но никого из нашего отряда мне встретить не удалось. Зато удалось изловить одного из гонцов де Гарти, — последние слова он выплёвывает с ненавистью. — Если я правильно понимаю, то у этого гонца было нечто, что должно меня заинтересовать? — взгляд Кейна недобро вспыхивает. Мужчина подтверждает догадку Кейна кивком, а затем недовольно мечет взгляд на меня и Лайонела Броднака. — Этим людям я доверяю, — успокаивает гостя Кейн. — Можешь говорить. И я всё ещё жду, когда ты назовёшь своё имя. — Данио, командор. Моё имя Данио, — он всё же нервно озирается и, убедившись, что кроме нас в комнате нет посторонних, негромко продолжает: — В той стычке мне удалось перехватить два письма. Весьма интересных письма, надо сказать. В одном из них секретарь лорда де Гарти оправдывался перед командованием вражескими силами за то, что допустил нашу победу при Ракатских высотах. А во втором сам де Гарти просил короля Вельгар принять его и обещал сделать всё возможное, чтобы вернуть ему пленённого во время захвата лагеря принца. — Где они? Где эти письма?? — Кейн чеканным шагом подходит к Данио и берёт его за плечи. — Мне пришлось спрятать письма в лесу, командор. В надёжном месте. Кругом было полно людей герцога и я не мог рисковать, забирая их с собой, так как при обыске это стало бы моим приговором. — Почему ты сообщаешь об этом именно мне? Эти письма уже давно должны были лежать на столе Его Величества. — Помилуйте, командор! На моих глазах были преданы и убиты те, кто защищал наше королевство. Как я могу после этого довериться кому-то кроме вас? Я искал способы связаться с вами лично, но узнал, что вы были больны и отбыли из столицы в собственный замок, — он тяжело вздыхает и поудобнее перехватывает костыль. — К сожалению, у меня просто не хватило средств, чтобы добраться до ваших земель. Люди де Гарти ищут меня, и посему я до сих пор не решился связаться со своими близкими. |