Книга Служанка для прокаженного лорда, страница 63 – Виктория Вера

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служанка для прокаженного лорда»

📃 Cтраница 63

— Леди Изабелла… — присаживаюсь и брызгаю ей на лицо прохладной водой. — Приходите в себя, леди Изабелла!

Неженка какая. Ну да, половина лица лорда Кордэйна выглядит так, словно кожу сначала вздули, а затем она оплыла и потемнела. Странно и жутковато… Но вторая-то половина лица вполне здоровая… и не просто здоровая… Кейн Кордэйн от природы очень красив. Правильные черты, прямой нос, по-мужски красивая линия скул.

И жёсткие, чётко очерченные губы.

Наверное, тут дело в том, на что смотреть. Мне нравится рассматривать здоровую часть его лица и представлять, каким он был… но, очевидно, некоторые видят только его хворь.

— Ммм… — темноволосая любительница тёплого молока и плёток открывает глаза, пытаясь сфокусировать взгляд. — Что случилось?

— Вам стало дурно, миледи, — очень стараюсь быть вежливой и изо всех сил уговариваю себя не вылить оставшуюся в пиале воду ей на голову.

Изабелла осматривается по сторонам. Я тоже. Хозяина замка нет на прежнем месте… теперь он стоит спиной к нам и смотрит в окно. Когда Изабелла находит его взглядом, то вздрагивает и брезгливо морщится.

Наверное, хорошо, что сам лорд этого не видит.

Заставляю себя протянуть Изабелле руку, помогая подняться.

— Не смей меня трогать!

А леди явно пришла в себя. Она отбрасывает мою руку и встаёт, придерживаясь за стену.

Моя попытка проявить заботу и терпение не была оценена, но не очень-то и хотелось… а то, чего действительно хотелось, я себе позволить не могла.

— Изабелла, тебе лучше поторопиться и подготовиться к отъезду, — Кейн Кордэйн говорит не оборачиваясь. Его голос кажется безразличным, но мне чудится в этом безразличии фальшь. — Скоро приедет повозка, которая довезёт тебя и Вальтора к причалу.

— Да… да, пожалуй, ты прав, мне стоит поторопиться, — она делает шаг к двери, но останавливается. — Ах да, Кейн… Вальтор мог бы раздобыть для тебя некоторые редкие и ценные лекарства у заморских торговцев в столице… но поспеши достать для этого достаточно золота.

На этих словах она нас всё-таки покидает.

— Милорд…

— Выйди из комнаты, Тайли.

Холодно и безапелляционно.

Наверное, я немного забылась в последние дни, потому что эти его слова произвели на меня эффект прохладного душа, напомнив, что я здесь никто.

Будь мы в моём мире, то я попробовала бы что-то объяснять, а затем дружески похлопала по плечу, уверяя, что всё будет хорошо… но я не в своём мире и действительно лучшее, что я могу сейчас сделать — молча покинуть комнаты, оставив хозяина замка одного.

Мужчина и его гордость.

Да, я всё понимаю… и не имею права на что-то претендовать… но это не значит, что меня это не задевает.

Чтобы отвлечься от царапающих мыслей, приходится заняться рутинными хлопотами, проследить за порядком, свежими травяными отварами и молчаливым отбытием гостей.

Кейн Кордэйн так и не выходит, чтобы проводить их, но мне кажется, что ни хмурая леди Изабелла, ни нервный лорд Вальтор, старающийся не смотреть в мою сторону, по этому поводу не сильно расстраиваются.

Когда их повозка трогается, я облегчённо выдыхаю и иду проверять ловушку для рыбы.

Ловушка оказывается пуста.

Это немного разочаровывает, но я бросаю в воду мелкие шарики из остатков теста. Очень надеюсь, что это поможет приманить рыб. И всё же ухожу я с нижних ярусов не с пустыми руками — прихватываю с собой свежий урожай из двух длинных мясистых листов целебной водоросли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь