Онлайн книга «Служанка для прокаженного лорда»
|
— Не знаю, где селить тебя, дéвица, — растерянно вздыхает старик. — А прямо здесь, возле камина, переночевать можно? — с надеждой. — Здесь? Отчего ж нельзя? Спи, коли хочешь, — пожимает плечами и, не говоря больше ни слова, уходит. Облегчённо выдыхаю, предвкушая возможность устроиться поближе к теплу. К этому моменту от усталости меня уже не держат ноги, а тело дрожит от озноба. Кажется, будто холодный ветер навечно въелся в мои кости. В зале возле стены есть пара широких лавок, но сил придвинуть хоть одну из них поближе к огню у меня нет. Зато прямо перед камином на полу лежит большая лохматая шкура. Опускаюсь прямо на неё. Богиня, как хорошо. Нужно скорей отогреться. Едва ли мне позволят здесь проваляться целый день с температурой. Подтягиваю колени к груди, плотнее укутываясь в дырявое одеяло, и прикрываю веки, наслаждаясь треском догорающих поленьев. Сквозь дрёму ощущаю на себе чужой взгляд, но сил открыть глаза у меня уже не остаётся. *** — Ишь, чё удумала? — меня будит болезненный удар по рёбрам и резкий недовольный голос. Подскакиваю, пытаясь осознать, где я и что происходит, но гневное лицо Фарие быстро возвращает мою память на место. — В чём дело? — хриплым спросонья голосом. — В чём дело? — язвительно передразнивает брюнетка. — Тебе кто позволил здесь разлечься? Сейчас понимаю, что Фарие старше, чем мне показалось ночью. Её скорее можно назвать молодой женщиной, нежели девушкой. Значительно выше меня, плечистая, с крупным ртом и немного мясистым носом. — А… мне Моран разрешил, — тянусь, разминая затёкшую шею. Мышцы после сна на полу нещадно ломит. Оно и понятно — “перина” из старой шкуры оказалась так себе. Хотя мне ли жаловаться? В отцовском доме у меня перины тоже не было. Лишь матрац, набитый травой да шерстью, который приходилось стелить поверх деревянной лавки. — Это господские комнаты, и тебе здесь не место! А ну, марш на кухню! — Да без проблем, — невозмутимо поднимаюсь, отмечая, что моё спокойствие, как будто Фарие раздражает. — С чего начнём? Смотрю ей в глаза, растягивая губы в широкой улыбке. Разумеется, из чистой вредности. Ну а что она ожидала? Что я начну каяться за свой “проступок”? Или, что буду с ней пререкаться и спорить? Вот ещё не хватало. — Идём на кухню, — женщина как-то неожиданно скисает и шагает прочь. Кухня оказывается неуютным, весьма унылым, а главное, отвратительно грязным местом. В отцовском доме даже в худшие времена подобного не припомню. Хотя о чём это я? Меня бы поедом съели за такую грязь ещё бы и розг от души всыпали. Интересно, кому теперь в доме отца придётся взять на себя мои обязанности? Уж не Дарлину ли на уборку с готовкой поставят? Хотелось бы мне на это посмотреть. Последняя мысль кажется неожиданно весёлой, и настроение вместе с дрогнувшими уголками губ ползёт вверх. — Ну? Чего улыбаешься-то как блаженная? Куру ощипать надо, да крупу перебрать! — напоминает о себе Фарие. — Готовить в такой грязи? — ужасаюсь, глядя на котёл, покрытый толстым слоем копоти и жира. — А тебе-то что? — усмехается. — Твоё дело меня слушаться, а то моргнуть не успеешь, как хозяин тебя отсюда погонит! Э-не, такого удовольствия я Фарие не доставлю. Опять же из чистой вредности... ну и из соображений собственного выживания. Приходится замолкнуть и заняться тем, на что указала черноволосая командирша. |