Онлайн книга «Маленькая хозяйка большого герцогства»
|
Это такая шутка? Пока лихорадочно думаю как бы избежать обсуждения “совместного будущего”, ко мне подходит новый кандидат из списка и протягивает такой же маленький свёрток с гербовым тиснением. — Добрый вечер, граф. Позвольте мне похитить у вас её светлость для следующего танца, — высокий блондин с правильными чертами лица улыбается и самодовольно посматривает на своего “конкурента”. — Рад приветствовать вас, маркиз, но мы с её светлостью как раз направлялись на террасу. — Вам должны были сообщить правила, друг мой. Каждому выделено ограниченное время, чтобы не утомлять герцогиню. Ваше время, как я понимаю, уже вышло… Очччень интересно… а со мной никто не хочет это обсудить? Граф, очевидно, злится, а маркиз этим наслаждается и пока его друг не нашёлся что ответить, подхватывает меня под руку и ведёт на паркет. — Вы сегодня прекрасно выглядите, ваша светлость. Поздно… маркиз. Мысленно вычёркиваю его из списка. Нужно обязательно запомнить тех, кто не прошёл “первый тур” и передать список проваливших кастинг дядюшке. Чтобы не утомляли герцогиню на следующих балах. — Благодарю, — вежливо улыбаюсь и на все дальнейшие вопросы отвечаю односложно, дабы не развивать неинтересный для себя диалог. Чувствую, после танца он пойдёт к своему “другу” обсуждать, какая я стерва. Всё больше понимаю прошлую герцогиню. На мгновенье задумываюсь о том, чтобы попросить маркиза проводить меня до выхода из бальной залы, но быстро отметаю эту идею. Без него как-нибудь разберусь. Вежливо благодарю и предпринимаю ещё одну попытку покинуть паркет. Нужно найти нидариек и купцов. — Ваша светлость… Ещё один. Да что ж за вечер сегодня такой? А я могу просто отказать или такая опция не предусмотрена? — Благодарю, но я устала и не желаю танцевать. — Если ваша светлость не желает танцевать, я не против составить вам компанию на прогулке. Думаю, вам будет интересно услышать моё предложение. Предложение? Может, деловое предложение? В бумаге с гербовым тиснением говорится, что передо мной герцог Трайан Лаор. Бросаю на мужчину оценивающий взгляд: статный, не очень красивый, но и не отталкивающий, средних лет. Я бы назвала его внешность “благородной до мозга костей”. — Тогда попрошу вас проводить меня на террасу с напитками, ваша светлость. — С удовольствием, герцогиня. Он берёт меня под руку, и мы направляемся в сторону арки. Молча. Чтобы не терять время впустую, решаю первой нарушить затянувшуюся паузу: — Вы упомянули о некоем предложении. Я внимательно слушаю вас, ваша светлость. — А вы нетерпеливы, герцогиня, — по-доброму посмеивается, хотя я не вижу здесь ничего смешного. — Слышал, что расторжение помолвки с графом Фрэй Дау далось вам не легко, но смею вас заверить, что граф просто не достоин вас. Это он к чему? — Я вижу в вас прекрасную женщину и уверен, что все эти слухи вокруг вашей персоны — результат зависти ваших недругов. К тому же несправедливо обвинять вас в неумении управлять герцогством. Вас к этому не готовили. Бедное дитя, понимаю, как для вас это всё утомительно. О как. Психолог нашёлся. — Так вот, ваша светлость, я разговаривал с Его Величеством, и он был бы крайне рад, если бы именно я занялся делами Эон Нидао. Разумеется, я не буду торопить вас со свадьбой. Понимаю, что вам нужно время, чтобы привыкнуть ко мне. И готов ждать. Но я уже сейчас могу отправить одного из своих лучших управляющих и лично контролировать решение многих проблем Эон Нидао. Так сказать, снять с вас нелёгкое бремя управления землями. |