Онлайн книга «Королевство с подвохом»
|
– Служанка, предавшая короля и королеву из-за денег, лишается места. Пошла отсюда! Пока я не передумала, – с громким плачем опальная девица побежала по коридору, опасаясь гнева прародительницы Идарри. Я позвала Тияну и спросила: – Что случилось? – только почему-то та не появилась быстро, как обычно случалось. Заснуть я уже не смогла. Поэтому раскрыла фолиант по производству сыра и принялась его изучать. Сейчас была так взвинчена, что браться за этикет и местные обычаи не имело никакого смысла. Потом у моей двери снова началась раздражающая меня возня. – Как ты прекрасна, жаль, что не аристократка, – ворковал в зоне слышимости смутно знакомый мужской голос. – Надеюсь, Мина уже крепко спит. Мы ведь совсем не хотим, чтобы она поставила на уши весь дворец? Снова в замке заскрежетал ключ. Только чары королевы Идарри и плетения Соретта не дали осечки. – Отойдите в сторону, милочка, – нотки кошачьего мурлыканья в голосе ночного визитёра мне совсем не понравились. Тут в моей спальне протаял портал. Из него вышли король Соретт, барон Итан, его жена Лидара и два отряда верных правителю и проверенных людей. Магическая клятва не давала им и полшанса на безнаказанное предательство. Правитель тихо шепнул: – Всё будет хорошо, Мина. Обещаю. Сейчас мои люди узнают, кто такой наглый. Лезть в апартаменты к чужой королеве в такой совсем неподходящий для визита час… Это уму непостижимо! Тут за дверью снова началась возня. Потом прозвучал возмущённый женский крик. Через миг уже раздалась мужская ругань сквозь зубы и сердитая отповедь: – Что вы себе позволяете?! Я слишком родовит и значим, чтобы вы смели вести себя со мной так, точно имеете дело с обычным безродным воришкой! Ему никто не соизволил ответить. Глава отряда обратился к собственному правителю: – Откройте, Ваше Высочество. Надеюсь, наказание для интриганов будет соответствовать тяжести проступка. Король отворил. Всех нас ожидал сильнейший шок. – Герцогиня Габриор, вот никогда бы не подумал, что вы способны так низко пасть. Блондинка обожгла нас полным ненависти взглядом и прошипела: – Почему всё должно доставаться этой безродной выскочке? Это вы виноваты, что герцог Дуарт отвернулся от меня. – Миледи, да вам надо денно и нощно благодарить Великую Мать, что вы не связали себя брачными узами с этим проходимцем, – баронесса Лидара не скрывала своего презрения к неудавшимся похитителям. – Герцогиня? – удивлённый взгляд принца изрядно повеселил всех присутствующих. – Я готов не требовать возмещения за попытку выкрасть мою супругу. Вам придётся взять в жёны вашу сообщницу. Герцогиня Габриор посмотрела с изумлением на преданного ею короля. Она всё ещё не верила, что избежала более сурового наказания, чем замужество. – Я отказываюсь! – мой несостоявшийся похититель не просто побледнел, а словно выцвел и посерел. Дерзкие и насмешливые голубые глаза как поблекли – Этот вопрос я буду обсуждать с вашим отцом. Мне совсем не хочется затевать войну со старым другом моего отца и деда из-за вашей неосмотрительности и глупости. Наследник Кинарр попытался улизнуть от расплаты, но не преуспел в этом. Потом я впервые увидела «видеосвязь» в Эйритти. Один из придворных колдунов, об этом говорила особая руна, начертанная на обереге на шее, поставил на стол зеркало причудливой правильной формы с восемью углами. Рядом положил овальный камень. Кажется, жемчужно-розовый опал. |