Онлайн книга «Пленница императора драконов»
|
Необходимо было соблюдать привычный распорядок дня, чтобы лазутчик не догадался о ловушке. Император завершил утомительный смотр невест, пообщался со своей наложницей, а теперь должен был поужинать и лечь спать. Всё, как обычно. Ничего подозрительного. Перед тем как отправиться в свои покои, Цзиньлун зашёл в сокровищницу. Формальным поводом была необходимость вернуть на место корону, но на самом деле, императора интересовало круглое бронзовое зеркало, скрытое под бархатным пологом. Несмотря на свой скромный внешний вид это была одна из самых ценных вещей в сокровищнице. Отец Цзиньлуна долгие годы охотился за магическим зеркалом и заплатил за него баснословную сумму, но оно того стоило. Император подошёл к зеркалу и сбросил бархатный полог. В воздух поднялось облачко пыли. Цзиньлун прикрыл нос рукавом, ожидая, пока оно уляжется, а затем взглянул на отполированную бронзовую поверхность. Если небеса будут благосклонны к нему, то сегодня всё получится. Цзиньлун поужинал, а затем отправился в свою спальню. Он находился в приподнятом настроении. Слуги шептались, что причиной стал сегодняшний смотр невест — похоже, император уже выбрал будущую супругу. О ловушке, естественно, никто не знал. В спальне слуги помогли Цзиньлуну снять церемониальный наряд, а затем он велел им уйти и, задув свечи с магическим огнём, лёг спать. Дворец погрузился в безмятежную тишину. Завершив свою работу, слуги тоже отправились на боковую. Коридоры опустели. Бодрствовали только охранники, патрулировавшие территорию дворца. Если лазутчик хотел нанести удар — наступил самый удачный момент. Цзиньлун внимательно прислушивался к звукам, доносившимся из коридора. У императора был тонкий слух, и он легко мог отличить шаги незваного гостя от уверенной походки стражника. Пока всё было тихо. Но Цзиньлун умел ждать и мог часами неподвижно сидеть в засаде. Сейчас он был уверен, что лазутчик непременно проявит себя. На исходе второго часа ожидания император услышал какой-то шум, а затем отчётливо раздались тихие шаги. Цзиньлун напрягся, потому что различил двух человек. Выходит, лазутчик был не один⁈ Это могло усложнить дело. Цзиньлун был уверен, что без труда справиться с двумя врагами. Проблема была в другом: в суматохе один мог ускользнуть. Этого нельзя было допустить. Цзиньлун прислушался: нужно было определить, откуда шли лазутчики, чтобы понять, какие выходы из дворца необходимо перекрыть в первую очередь. В помещении звуковые волны сильно искажались. Цзиньлуну пришлось постараться, чтобы понять, где находились источники шума, а когда он это сделал, то невольно нахмурился. Один из лазутчиков крался по коридору, а вот второй шёл по потайному ходу из спальни императрицы, в которой Цзиньлун изначально поселил Лисбет и Кристиана. Но как преступники узнали о существовании прохода между двумя спальнями? Времени на размышления не осталось. Цзиньлун услышал, как тихонько скрипнула входная дверь: один из лазутчиков проник в спальню. Преступник замер на пороге, очевидно, прислушиваясь и оценивая обстановку. Затем медленно двинулся к футону, на котором, по его расчётам, должен был спать император. Цзиньлун не спешил действовать. Сначала нужно было дать лазутчику почувствовать себя в безопасности и дождаться момента, когда в спальню войдёт второй, и только тогда атаковать. |