Книга Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться, страница 6 – Кира Фарди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться»

📃 Cтраница 6

А тут встреча с драконом! Живот так закрутило от страха, что Лира согнулась пополам. Она толкнула дедушку Евдея, свела бровки в страдальческий домик, но старик лишь покачал головой: молчи, не двигайся, еще не время.

Лира медленно дышала, успокаивая взбунтовавшийся живот, а сама вспоминала лицо дракона. Оно поразило ее не столько красотой, сколько глубокой печалью в темных глазах. Казалось, что все горе мира уместилось в этих колодцах скорби. Грозный властелин мира, способный испепелить целые деревни одним чихом, выглядел так, будто ему самому сейчас нужна хорошая чашечка ромашкового чая и объятия!

Объятия?

Нет уж, увольте!

Здравый смысл, хотя и слегка покусанный страхом, подсказывал, что обниматься с огнедышащим созданием – идея так себе.

Наконец дед сжал локоть Лиры и потащил ее за собой. Только когда они скрылись в зарослях можжевельника, он выпрямился и уже не таясь пошел вперед.

— Ой, дядя Евдей, а кто это? — обогнала его Лира. — Такой красивый!

— Вот дура! Это дракон из рода Огненных.

— Из тех, что правят страной?

— Ага. И бери выше: сам наследный принц.

— О-о-о… А почему он без охраны?

— Говорят, тоскует.

— Тоскует? — Лира округлила глаза.

— Рот закрой, балда! Забыла, зачем пришла? Ищи цветок.

Но Лире уже было не до этого, сердце-цвет мгновенно вылетел из головы. В виски бился только один вопрос: «О чем же тоскует прекрасный принц-дракон?»

Дед увел Лиру далеко в горы. Лечебный цветок прятался в расщелинах и притворялся обычной травкой. Только раздвинув длинные продолговатые листья, можно было заметить алое сердечко, не больше детского ногтя величиной. По каким-то особым приметам знахарь вычислял цветок раньше девушки.

— Нашла! — радостно закричала Лира, заметив наконец крохотное сердечко. — Я нашла!

От радости она запела. Звонкий, чистый голос далеко разнесся над горами. Он сплетал воедино слова песни и звуки и поднимался на невообразимую высоту.

— Тихо ты, оглашенная! — подлетел к ней старик. — Всех зверей сюда приведешь. Смотри!

Старик показал на лесистый склон. И точно! Ветки кустарника зашевелились волной, словно через него пробиралось огромное стадо. Иногда мелькали ветвистые рога, а иногда — пятнистые шкуры.

— Ой, простите! — Лира испуганно присела.

Ее резкое движение опять испугало кого-то: заросли сухой травы вдруг взорвались, и оттуда выскочили мыши и взъерошенный заяц. Мыши бросились врассыпную в разные стороны, а заяц, неуклюже перебирая лапами, умчался в чащу.

Старик покачал головой.

— Знаешь же силу своего голоса.

— А что с ним не так?

— Эх, девчонка! Наивная ты и простая, как веник у порога.

Лира обиделась и просто протянула травнику цветок. Его тоненький стебелек покачивался на ветру, а красный бутон пылал маленьким костром в ее ладони.

— Какой он красивый!

Знахарь взял цветок так осторожно, словно тот был живым сердцем. Его сморщенные пальцы бережно коснулись нежных лепестков.

— Не бойся, дитя, — прошептал он. — Мы тебя не обидим. Сердце-цвет, окажи милость, помоги этой девушке вылечить брата.

Евдей бормотал эти слова себе под нос, а Лира удивлялась: она слышала сплетни, что старик разговаривает с растениями, а теперь и сама убедилась в этом.

— Неужели эта крохотная капля сможет вылечить Василя от пристрастия к элю? — засомневалась она.

— Не смей так говорить о великом цветке! — прикрикнул на нее лекарь. — Конечно, вылечит, — он сделал паузу и вздохнул. — Если ты перестанешь попусту молоть языком и успеешь принести его домой, пока день не разгорелся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь