Онлайн книга «Мой первый, мой истинный»
|
– Да, – призналась я. – Да, ты красивый парень. Как все вервольфы. Но это все не имеет значения! – Потому что тебе нужна близость и общие интересы, – кивнул Хуан. – Именно! Владыка, благодарю за то, что когда ты создавал мир, ты придумал честность. С ней очень легко живется. – Я рада, что ты понял, – обрадовалась я. – Я готов разделить с тобой твои интересы. Нет-нет. Он ничего не понял. Или не захотел понять. – Это невозможно. – Почему? – Потому что я человек, а ты вервольф, – объяснила я, загибая по одному пальцу: – Вервольфы и люди не встречаются. Не женятся. Не создают семей. Максимум, кем мы можем с тобой быть – так это друзьями. – Пара моего отца – человек. Глава 8.3 – Что? – переспросила я. Потому что не могла поверить в то, что услышала. – Мой отец женат на человеческой женщине, – повторил он, окончательно сбивая меня с толку. – Не на волчице. – Но как так получилось? – Несколько лет назад он путешествовал по миру и встретил ее в Легории, в стране на севере. – Я знаю, где Легория, – медленно кивнула я. – Эвелин Стоун. Она работала учителем в младшей школе. Отец нашел ее по запаху. Он понял, что не может без нее жить, увез ее с собой и сделал своей женой. Прозвучало странно, но я не уловила в словах Хуана ни капли лжи или насмешки. – Но это же против законов вервольфов? – я уже не знала, чему верить. – Всем известно, что вы не женитесь на людях. – Законы устанавливает альфа или совет старейшин. В разных странах они разные. Даже в каждой стае правила могут быть разными. – То есть, на полуострове Роага это норма? – Нет, – он покачал головой. – Это скорее исключение, но я знаю несколько таких пар. Когда я шла к Рамиресам, я хотела узнать их расу получше. Какие-то нюансы, традиции. Понять их. Но не рассчитывала услышать то, что полностью перевернет все мои представления о вервольфах. Не только мои, все человеческие в принципе. Считается, что вервольфы малочисленная раса, ученые заговорили об их вырождении еще в начале века. А так как детей в союзе волка и человека быть не может, то по их законам искать пару им приходится среди своих, чтобы оставить потомство. Поэтому правила настолько строги. Но, оказывается, подобное есть не везде, и уроженцы Мапинту больше похожи на людей – они выбирают пару по зову сердца. Вернее, по аромату своей пары. Но нужно ли это знать всем? Навряд ли. – Я рада, что ты рассказал это мне, – улыбнулась я искренне. – Для меня это много значит. Но, пожалуйста, не говори об этом отцу или, упаси Владыка, Марибель. – Почему? – снова нахмурился Хуан. – Потому что ты ей нравишься, и она может всерьез взяться за твое завоевание. Может, сестра мне подобной откровенности не простит, но, по крайней мере, будет в безопасности. – Хорошо, – легко согласился Хуан. – Тем более что мой брат тоже не одобрит того, что я тебе все рассказал. Теперь наступила моя очередь спрашивать: – Почему? – Он не доверяет людям. – Но все равно ищет видящую среди людей? Хуан долго смотрит на мое лицо, изучающе: – Видящие встречаются только среди людей. – Жаль, ничем не могу вам помочь, – я развела руками. – Я не буду никому рассказывать, – обещает Хуан. – Но это все меняет. Правда, Изабель? – Меняет? – Для тебя. Для нас. Мы можем общаться. Я подавила желание закатить глаза: то ли вервольфы неисправимы в своем упорстве, то ли мне повезло с таким встретиться. |