Книга Эльфийка для викинга, страница 82 – Елена Филимонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эльфийка для викинга»

📃 Cтраница 82

Поэтому сказать, что истерику вызвали недавние события — означало бы соврать. Я слишком долго запрещала себе быть слабой. Вернее, считала, что слезы — это слабость.

Но сейчас не было стыдно ни за рыдания, ни за наверняка красное и опухшее лицо. Только не перед Килианом. С ним я могла быть настоящей.

… Закрыв глаза, я устроилась поудобнее и улыбнулась, когда со спины меня обняла сильная рука. Нащупала в темноте его пальцы и переплела со своими. Страхи, сомнения, неопределенность будущего — все отступало, стоило лишь ощутить тепло его тела. Прежде мы еще ни разу не засыпали в одной постели, и в других обстоятельствах не ограничились бы объятиями и сонными поцелуями, но утром ждал ранний подъем, а рассвет был уже не за горами. Да и события минувшего вечера едва ли предполагали интимное продолжение.

— Чтоб мне провалиться, если на выясню, кто за этим стоит, — пробормотала я, когда в темноте закрытых век вновь ожили лица Игрейн и несчастного ювелира. — И как только я это выясню, разберусь с ним лично.

— Истинная дочь викинга, — я не могла видеть его лица, но была готова поклясться, что Килиан улыбнулся.

* * *

Проснулись мы затемно. Сказать, что не выспались — не сказать ничего. Но я твердо решила — чем раньше покинем Арлиндейл, тем лучше для всех.

В коридоре нас ждал Энгерам. Под правым глазом командира стражи расцвел пунцово-фиолетовый синяк, а верхнюю губу украшала затянувшаяся корочкой трещина.

— Доброе утро, — я виновато улыбнулась, одновременно пытаясь вспомнить, кто именно подрихтовал модельную физиономию командира. Кажется, Ардрет. — Как вы себя чувствуете?

— Благодарю, Ваше Высочество. Уже лучше, — ядовито улыбнулся он. — Увы, не могу сказать то же самое о моем подчиненном. Бедняга лишился двух передних зубов.

— Тут уж я виноват, — признался Килиан и добавил: — По возвращении готов понести наказание вне зависимости от моего положения.

Энгерам хмыкнул.

— Передам Его Величеству ваши слова. А сейчас следуйте за мной. Владыка Кэлэрдайн ждет вас для разговора.

— Как думаешь, есть вероятность того, что убийца он? — шепотом спросила я, пока мы шли по коридору.

— Возможно, — так же шепотом ответил Килиан. — Не удивлюсь, если он прикончит нас за ближайшим поворотом.

Но за поворотом нас никто не убил, и до королевского кабинета мы добрались в целости и сохранности.

Владыка ждал при полном параде и, стоя у окна, чинно попивал утренний чай. На диване, так же с чашкой, сидел Ардрет. Выспавшийся, безупречно одетый и все такой же фантастически красивый. Черт возьми, как остроухим это удается?

— Как прошла ночь? — осведомился король. — Надеюсь, ваш покой никто не побеспокоил?

— Благодарю Ваше Величество, — я почти в точности повторила слова Энгерама и произнесла их почти таким же голос.

Для меня осталось загадкой, доложили ли ему, или нет, что мы с Килианом ночевали в одной комнате, но я отчего-то не сомневалась — дедуля в курсе.

— Командир стражи сказал, вы хотели нас видеть.

Он кивнул и жестом пригласил нас сесть.

— Вы просили сообщить детали смерти ювелира, и я решил удовлетворить вашу просьбу.

ГЛАВА 25

«Удовлетворить вашу просьбу». Пришлось закусить язык, чтобы сдержать просящийся наружу язвительный комментарий. А ничего, что это имеет ко мне самое прямое отношение?

— Мои лекари установили, что Вирент действительно был убит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь