Онлайн книга «Невеста темного генерала. В объятиях дракона»
|
— Конец, Валмор, — произнес Кайден, приставляя острие меча к его горлу. — Ты сражался достойно, но твоя жизнь окончена. Герцог предпринял последнюю попытку встать, но силы окончательно оставили его. Он с трудом поднял голову и, собирая остатки гордости, прошипел с презрением: — Сделай это быстро. — Как пожелаешь, — ровным голосом произнес Кайден. Одним четким и точным движением генерал вонзил клинок прямо в сердце Валмора. Герцог судорожно вздрогнул, глаза расширились от боли и шока, затем он рухнул на каменный пол, затихая навсегда. Кайден вытащил меч из тела поверженного врага и выпрямился, швырнув окровавленное оружие на тело погибшего герцога. Он поднял глаза на императора и произнес: — Теперь все закончено. Справедливость восстановлена. В абсолютной, гулкой тишине я наконец смогла выдохнуть. Глава 63 В огромном тронном зале воцарилась абсолютная тишина — почти оглушающая, словно сама реальность замерла в ожидании. Никто не осмеливался произнести и слова, даже император застыл на троне. Я не могла отвести глаз от Кайдена. Сердце бешено билось в груди, болезненно отдаваясь в висках, словно пытаясь убедить меня в том, что он стоит прямо передо мной — живой, свободный от Тьмы и смертельного проклятия. Дыхание сбивалось, ладони чуть заметно дрожали от волнения и изнеможения. Не выдержав напряженного молчания, я сделала несколько шагов к нему, не видя ничего другого, словно мы были здесь одни, и спросила почти шепотом, боясь услышать ответ, но отчаянно нуждаясь в нем: — Как… как ты смог выжить? Кайден повернулся ко мне, и его глаза горели глубоким, теплым светом, которого я никогда прежде не видела. Голос прозвучал негромко и нежно, словно он хотел успокоить меня и растворить все мои страхи: — Два удара твоей магией должны были снять проклятие, Эмилия. По крайней мере, такова была теория. Но до последней секунды я не был в этом уверен. Я растерянно покачала головой, чувствуя, как волна сомнений и подозрений охватывает меня: — Но… я ведь нанесла только один удар. Я бросила лишь один кинжал… Он чуть улыбнулся, глядя на меня с нежностью. Его слова прозвучали слегка загадочно: — Ты нанесла два, Эмилия. Все дело не в кинжалах. Выходит, что оружие не имело значения. Первый удар ты нанесла давно — еще тогда, в Академии. Ты бросила в меня статуэтку, пропитанную твоей магией. Помнишь? Она оцарапала мое плечо, и твоя сила проникла внутрь — случайно, но этого оказалось достаточно. Сегодня ты совершила второй удар, чтобы снять проклятие. Я застыла, вспоминая тот день, когда, как оказалось, наши судьбы переплелись воедино. Казалось, с того момента прошла целая вечность, наполненная страданиями, битвами и надеждой. Мое сердце внезапно охватило облегчение и почти невероятное осознание того, как тонко и неразрывно были связаны наши жизни. Осторожно сделав шаг вперед, я смотрела, как Кайден снимает с пояса два ритуальных клинка моей матери и слегка склоняется передо мной, почтительно протягивая оружие: — Моя королева, — произнес он. Я замерла, затаив дыхание, а затем приняла клинки из его рук. Что-то зашуршала, раздался треск разрывающейся бумаги. Мы повернулись на Ричарда. Он швырнул остатки договора на пол, а затем коротко поклонился Кайдену. Сегодня мы все стали свободны. Но в ту же секунду огромные витражи тронного зала вздрогнули от новой волны грозы. За стенами снова раздались гулкие раскаты грома и дикий вой ветра, словно сама природа напоминала нам о том, что дело еще не закончено. |