Онлайн книга «Невеста темного генерала. В объятиях дракона»
|
Мое сердце сделало странный скачок, когда я поняла, кто передо мной — моя мать, королева Алисия. Я впервые видела ее портрет, впервые могла отчетливо представить ее черты и почувствовать родство, которое раньше было лишь смутным, абстрактным знанием. Изображения правителей Салларии в империи были запрещены, если не считать магических снимков сражений, да и те подвергались цензуре. Однако еще сильнее удивляло другое. Один из клинков — тот, что был в правой руке королевы — светился алым, а второй оставался темным и безжизненным. — Интересная деталь, правда? — раздался тихий голос рядом. Я вздрогнула и повернулась к Кайдену. Он стоял рядом, рассматривая портрет с задумчивым выражением лица. — Ты видишь? — прошептала я, показывая пальцем на клинки. — Правый кинжал светится. Это тот, что был в музее и сейчас у Валмора, так ведь? Кайден кивнул: — Да, именно он. Кинжал Валмора отреагировал на твою магию еще тогда, в музее, хотя раньше никогда не проявлял свойств. А мой клинок всегда оставался обычным. Я нахмурилась, задумавшись над его словами: — Почему это произошло именно тогда? Кайден покачал головой: — Я тоже мало знаю об этих кинжалах. Большая часть их истории была утрачена вместе с твоей семьей. Считается, что они не действуют поодиночке. Один кинжал не мог отреагировать на тебя без присутствия второго. — Похоже, второй и не должен светиться, — проговорила я, глядя на темный клинок на картине. — Возможно, — ответил Кайден. — Но остается вопрос, что изменилось в музее? Валмор должен был с детства проверять реакции кинжала рядом с тобой. Я вспомнила ту ночь в академии и смущенно взглянула на Кайдена: — Знаешь… я кое-что сделала с твоим кинжалом, когда была в академии, — призналась, почувствовав, как щеки предательски розовеют. — Я порезалась о него в хранилище. Тогда я даже не знала, что это такое. Кайден вскинул брови, его губ коснулась легкая улыбка: — Ах, вот и долгожданное чистосердечное признание от взломщика. Я смущенно отвернулась, но все же не смогла сдержать улыбку: — Ой, а ты будто этого не знал… Он усмехнулся, но затем вновь стал серьезным: — Тогда все сходится. Твоя кровь коснулась моего кинжала. Возможно, это и была та самая метка, которую почувствовал второй клинок. Кинжал Валмора ощутил твою кровь и мое оружие — именно тогда он пробудился. И именно тогда ты снова стала нужна герцогу, хотя до того он уже давно списал тебя со счетов. Внезапно в конце галереи послышались шаги. Я повернулась и увидела герцога Валмора. Он подошел к нам, остановившись рядом и с отвращением взглянув на портрет королевы Алисии, затем перевел взгляд на меня. — Завтра, Эмилия, ты продемонстрируешь свою силу. Мы выберем тебе подходящее, м, пробное задание, — произнес он тоном, не терпящим возражений. — У этого города много проблем. Жители должны своими глазами увидеть твою магию. Ты готова? — Конечно, господин, — коротко поклонилась я. Герцог скользнул взглядом по Кайдену, не уделив ему особого внимания, и добавил, обращаясь ко мне: — Отдыхай. Завтра ты должна сиять. Не разочаруй меня. — Да, господин, — произнесла я, опуская взгляд. Валмор удовлетворенно кивнул и удалился, оставив нас снова одних в галерее. Я бросила взгляд на Кайдена и прошептала: — Я не подведу. Кайден чуть улыбнулся, едва заметно и ободряюще: |