Книга Гордость инопланетного дикаря, страница 95 – Калиста Скай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гордость инопланетного дикаря»

📃 Cтраница 95

Она одарила нас блеклой улыбкой.

— Не обращайте на меня внимания. Решила прогуляться.

Мы все встали, а я широко улыбнулась.

— Ты прям настоящая чемпионка.

— Спасибо. Кстати, поздравляю тебя с вступлением в клуб. Я все слышала. Похоже ты хорошо провела время в своей экспедиции. Я рада.

— Спасибо, — я бы подошла, чтобы обнять ее, но, вероятно, сейчас был не лучший момент.

Делия тоже вышла и стала мыть руки в ведре.

— Все в порядке?

Она сделала глоток воды.

— Думаю, да. Схватки учащаются. Матка раскрывается. У ребенка учащенное сердцебиение. Но такими темпами роды займут некоторое время.

Я немного расслабилась.

— Как по мне, то все нормально. Черт возьми, Делия, ты прямо как настоящий врач! Я даже знаю, на кого ты выучишься, когда мы вернемся домой.

Она улыбнулась своей застенчивой, ослепительной улыбкой, которую мы так редко видели.

— Ты имеешь в виду медицину? И отказаться от моей ценной коллекции дипломов по лингвистике? Да, возможно.

София и Джекзен несколько раз прошлись по пещере, тихо разговаривая. Джекзен, видимо, пошутил, потому что София хлопнула его по плечу, а затем залилась смехом.

И тут же я снова мысленно оказалась на острове Тракзора, где он игриво дразнил меня за то, как я говорила на его языке. Почувствовала его объятия. Ощутила его силу и жар.

Я тихо застонала. Докатилась. Теперь я завидовала роженице.

***

Прошло еще несколько часов. Мы с девочками начали зевать. Должно быть, было уже далеко за полночь.

Я подошла к выходу из пещеры, где стояли Даракс и Арокс, наблюдающие за дождем. Они проигнорировали меня, впрочем, как обычно. Этих мужчин интересовали только собственные жены. Они были так напряжены, что практически дрожали. Никто из них и глазом не моргнул бы при столкновении лицом к лицу с огромным динозавром, размером с грузовик. Но рожающая женщина? Вот их истинный страх.

Я всмотрелась в темноту. Где сейчас был Тракзор? Что он делал? Находился ли в безопасности и сухости? Был ли сытым?

Думал ли обо мне?

Ладно. Я должна была смириться с тем фактом, что он ушел навсегда. Тракзор не придет и не заберет меня.

Зато у меня остался арбалет. И украденный волшебный гель, который, похоже, все же пойдет в ход. А еще в моем чреве рос малыш. И я теперь знала, что на планете была рыба и как ее ловить.

Не так уж плохо по сравнению с тем, что было раньше. У меня все еще были дом и друзья. А также приятные воспоминания.

И пустота там, где когда-то находилось сердце.

Нет, я не вынесу. Может, я могла бы изредка видеться с ним? Хайди отвезла бы меня на дактиле. А каменный шар выступил бы в качестве оправдания.

«Вот сокровище, которое я украла. Теперь мы можем быть вместе? Я очень скучаю по твоему…»

— Боже!

В дальнем конце началась какая-то суматоха. Девочки громко перешептывались и поглядывали на занавеску.

Я вернулась в пещеру и прислушалась.

Голос Софии звучал как-то не так. Теперь там была не только боль… но и страх.

Вышла Делия.

— Сердцебиение ребенка участилась. Уже показалась маленькая ножка. Но она перестала опускаться. И София говорит, что ощущения стали какими-то странными. Будто она застряла.

Я поднесла руку ко рту.

— Черт.

Все уставились на меня.

Я взяла каменный шар Тракзора.

— Не пора ли попробовать?

Делия приоткрыла занавес.

— Давай хотя бы подготовимся.

Я забежала в комнату.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь