Онлайн книга «Удавка новолуния»
|
Хелен Харпер Удавка новолуния (Волчье клеймо #1) Пролог Она чувствовала себя не очень хорошо. Её кожа была холодной и липкой, всё тело сотрясала дрожь. Это напоминало то, как в прошлом году она болела гриппом, только в нынешнем состоянии что-то ощущалось ещё хуже. Нет, не что-то. Всё в этом ощущалось ещё хуже. Она свернулась калачиком на жёстком полу, жалея, что у неё нет одеяла или чего-нибудь ещё, за что можно было бы ухватиться, чтобы успокоиться. Это неправильно. Не нужно быть взрослым, чтобы понимать это. Она смутно услышала шаги, приближающиеся с другого конца коридора. Она почувствовала, что напряглась. А затем он оказался рядом, с улыбкой глядя на неё из-за металлической решётки. — Ангелика, — он произнёс это слово словно ласковое обращение, и у неё по коже побежали мурашки. Каждый раз, когда он произносил её имя, другая часть её существа сжималась. Хуже всего то, что он знал это. Вот почему он постоянно его говорил. — Ангелика. Мой ангел, — в уголках его глаз появились морщинки, пока он продолжал улыбаться. — Теперь ты мой ангел, не так ли? — он указал на её руку. Та всё ещё болела. — На тебе моя метка. Это доказывает, что ты моя. Она не шевелилась. Всё, что она могла — это смотреть на него, как тупое животное. Он отвернулся, делая жест кому-то вне поля зрения. Появилась тарелка, которую он поставил перед ней. Она почувствовала запах ещё до того, как увидела, что на ней лежит. Стейк. Сырой, толстый стейк с кровью. У неё потекли слюнки. Боже, она, наверное, могла бы съесть лошадь, что уж говорить об одном стейке. — Ангелика, — промурлыкал он. — Ты голодна? — он подцепил краешек стейка двумя пальцами. На белую тарелку капнула капелька крови. — Я накормлю тебя, Ангелика. Если ты будешь хорошо себя вести. Ей удалось выпрямиться и подняться на дрожащих ногах. Она просунула тонкую руку сквозь прутья решётки. Он отдёрнул мясо, держа его вне досягаемости. — Сначала, — сказал он, — я хочу посмотреть. Изменись. Для меня. Она покачала головой. Нет. С другого конца камеры кто-то крикнул: — Не делай этого! Ты не обязана этого делать! Ты не… — он не успел закончить последнюю фразу. Его слова сорвались на пронзительный крик. Мгновение спустя он снова замолчал. Мужчина, стоявший перед ней, продолжал приятно улыбаться. — Видишь, Ангелика? Ты должна повиноваться. Если ты не будешь слушаться, тебе будет нехорошо. Внезапный прилив кристально чистого понимания обрушился на неё. Он мог причинять ей столько боли, сколько хотел, но она не в его власти. Он не мог так поступить с ней. Она ему не позволит. Она вздёрнула подбородок, в её глазах мелькнул вызов, и она произнесла одно-единственное слово. — Нет. Он не был обескуражен её ответом; казалось, ответ ему даже понравился. Он уронил стейк и втоптал его ногой в пол. Затем снова махнул рукой. — Приведите его, — сказал он. Она напряглась и наклонила голову, прислушиваясь. О нет. Она покачала головой. — Не надо, — прошептала она. — Пожалуйста. Улыбка мужчины стала шире. Двое мужчин, нёсших её отца, вытащили его на видное место. На лице у него проступило несколько синяков, и она почувствовала запах крови, как из старых, так и из новых ран. Увидев её, он вырвался из рук своих похитителей и бросился на решётку. — Милая! Ты в порядке? Что они с тобой сделали? |