Онлайн книга «Удавка новолуния»
|
Мужчина сделал, как ему было сказано. Деверо Вебб фыркнул за деревьями. Пара замерла. — Ты думаешь, это…? — пробормотала женщина. Мужчина кивнул, и это напряжённое движение подчеркнуло его страх. Его глаза забегали из стороны в сторону, пытаясь разглядеть что-либо сквозь мрак. — Не волнуйся, — громко сказал он. — Всё будет хорошо. Деверо почувствовал запах его страха. Буквально. Он снова облизал губы. Мужчина потянулся и взял свою девушку за руку. — Пошли. Они начали двигаться, торопливыми шагами удаляясь от того места, откуда за ними наблюдал Деверо. — Что, если он пойдёт за нами? — настойчиво прошептала женщина. Деверо Вебб улыбнулся. — Я дам ему отпор, — мужчина крепче сжал её туфли. Напускная бравада в его голосе была почти болезненной. — Он не причинит нам вреда. Деверо встал и потянулся, затем вышел из-под прикрытия деревьев и бесшумно двинулся вслед за спешащей парой. Они свернули на дорожку налево, направляясь к многоквартирному дому, находившемуся в двух шагах от его собственного высотного здания. Когда они это сделали, женщина оглянулась через плечо. Увидев его менее чем в двадцати метрах от себя, она тихонько пискнула. Мужчина повернул голову. Его глаза широко раскрылись, когда он осмотрел ширину и длину массивного волчьего тела Деверо Вебба. «Я знаю, — подумал Деверо. — Крупнее, чем ты себе представлял, верно?» Мужчина выдернул свою руку из руки спутницы, бросил туфли на землю, куда они упали с громким стуком, и развернулся. Мгновение спустя он бросился бежать так быстро, как только могли нести его тонкие словно спички ноги. «В бегстве есть одна проблема, — рассуждал Деверо, — оно заставляет тебя выглядеть добычей». Женщина не двигалась. Деверо прекрасно понимал — это не потому, что она не хотела бежать, а потому, что ужас приковал её к земле. Её тело сотрясала дрожь, и было заметно, что она трясётся с головы до ног. Даже зубы у неё стучали. Деверо не изменил свой темп. Стараясь двигаться плавно и уверенно, он подошёл к ней. Она не могла оторвать от него глаз. Он бросил на неё долгий взгляд, а затем заставил себя обратиться. Золотистый мех уступил место гладкой коже, а его шрамы и татуировки снова стали видны. Его кости хрустнули, кровь забурлила… А затем он человеческой рукой подхватил туфли женщины и протянул их ей. — Кажется, это ваше. Сначала она была не в состоянии говорить. Она сглотнула, всё ещё не в силах унять дрожь. Однако через мгновение она расправила плечи и вздёрнула подбородок на сантиметр. Вот так. Уже лучше. — Спасибо, мистер Вебб, — пробормотала она, дрожащими пальцами взяв туфли. Он широко улыбнулся. — Зовите меня Деверо, — он кивнул вслед её парню, который ворвался в вестибюль своего многоквартирного дома и отчаянно пытался забаррикадировать дверь цветочным горшком. — Знаете, вы, наверное, можете найти себе кого-нибудь получше. Всё, что она смогла выдавить из себя — это едва заметный кивок. Деверо пожал плечами. Передвигаясь на двух ногах вместо четырёх, он побрёл совершенно голый к своей квартире, помедлив только для того, чтобы потянуться вниз и хорошенько почесаться. *** Легко было удержаться от желания наброситься на ту парочку, но вот удержаться от желания наброситься на стейк на рёбрышке толщиной в четыре дюйма, который он оставил на кухонном столе. Деверо планировал сначала хотя бы обжарить его по краям, но голод взял верх, и он проглотил его сырым, как дикий зверь. «Наверное, стоит поработать над этим», — решил он, облизывая пальцы. |