Книга Лицензия на вой, страница 100 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лицензия на вой»

📃 Cтраница 100

— Ты, — выдохнул голландец. — Ты. Как ты меня нашёл? — Виссье пошарил под одеялом и через мгновение достал пистолет. Не теряя времени, он прицелился прямо в голову Деверо.

— Я не несу ответственности за то, что случилось с Кристофером Солентино, — спокойно сказал Деверо. — Что бы ты ни видел, по твоему мнению. Я пришёл в квартиру всего за несколько минут до тебя. Ты же знаешь, я был в Колизее. Ты же знаешь, у меня не было бы времени убить всех этих людей.

Он не был уверен, что Виссье его услышал. Руки мужчины дрожали, отчего дуло пистолета мелко тряслось.

— У меня серебряные пули, — дрожащим голосом произнёс он. — И я буду стрелять.

Деверо развёл руками, показывая, что он безоружен.

— Если бы у тебя были серебряные пули, ты бы уже нажал на спусковой крючок, — он посмотрел на пистолет без тени страха. — У тебя в этой штуке вообще есть патроны?

Виссье повысил голос.

— Отойди от меня! Убирайся к чёрту!

Деверо присел на корточки, пока их глаза не оказались на одном уровне.

— Герайнт, — сказал он. — Или ты предпочитаешь «Джи»? Тебе нужно расслабиться. Ты знал, что это неизбежно. Ты знал, что тебе не уйти.

Голландец уставился на него широко раскрытыми глазами.

— Дом почти полностью окружён. Тебе не уйти. Здесь повсюду оборотни из клана Лупо, — он сделал паузу, чтобы информация дошла до толстого черепа Виссье. — Но, к счастью, они здесь не для того, чтобы причинить тебе вред. Никто не преследует такую цель. Всё, что мне нужно — это чтобы ты заговорил. Расскажи мне всё, что знаешь, и я позволю тебе уйти отсюда.

Виссье направил на него пистолет.

— Я ничего не знаю! Я знаю только, что ты убил всех моих друзей! Ты сумасшедший. Грёбаный сумасшедший!

Странно слышать такое от человека, который был террористом. Деверо мудро решил не озвучивать этого.

— Прежде всего, — сказал он, — я никого не убивал. Даже если бы я захотел, у меня не было времени — факт, о котором ты должен хорошо знать. Во-вторых, — продолжил он, — я не верю, что эти люди были твоими друзьями. Я был там вчера, помнишь? Я видел, как Солентино обращался с тобой. Тогда за тебя никто не вступился, и я видел, что он сделал с Майком Ланкастером после этого. Может, среди воров и есть честь, но среди вашей маленькой группы чести точно не было.

По тому, как дёрнулся Виссье, Деверо понял, что его слова задели за живое.

— Я думал, ты убил его и остальных, — сказал Виссье, почти выплевывая слова. — Так что, если это не ты, то я не знаю, кто это сделал. Я ничем не могу тебе помочь.

Он и сам это подозревал.

— Знаешь, ты бы тоже был мёртв, — сказал ему Деверо, — если бы не следил за мной и Скарлетт.

Лицо Виссье исказилось в ужасной гримасе.

— Так ты утверждаешь, что это из-за тебя я всё ещё жив?

— Я сейчас здесь, — тихо сказал Деверо, — и ты всё ещё дышишь. Верно?

Взгляд Виссье метался из стороны в сторону.

— Зачем ты следил за нами?

— Алина хотела, чтобы я убедился, что мы можем вам доверять. Она была уверена, что ты слишком привязан к вампирше, чтобы сделать то, чего хотел Солентино, и она заставила Солентино послать меня за вами, чтобы убедиться в этом. Так что я подождал, пока не убедился, что вы не стоите у меня на пути, и смог проникнуть в ваш гостиничный номер, чтобы осмотреться, установить пару «жучков» и подслушать, чем вы занимаетесь. Очевидно, эта сучка была права, и в твоём теле нет ни единой косточки, заслуживающей доверия.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь