Онлайн книга «Связанная серой»
|
Несколько секунд я ничего не говорила, затем глянула на него. — Спасибо, что спросил. Лукас склонил голову набок. — Если тебе понадобится выговориться, я более чем готов выслушать. Пусть мой опыт с твоим не сравнится, но я кое-что знаю о перерождении. — Когда тебя обратили? — не любопытство заставило меня задать этот вопрос, а возможность отвести разговор от себя. — Почти пятьдесят лет назад, — он потёр подбородок. — Я, может, и выгляжу как молодой и бодрый образчик мужественности, но мне без малого восемьдесят лет, — его взгляд внезапно сделался резким. — Это беспокоит тебя, Д'Артаньян? — А должно? Он не отвёл взгляд. — Разные люди реагируют по-разному. Его возраст не имел никакого значения для меня, и я не понимала, почему это должно быть важно. Однако у меня имелись другие вопросы. Я показала подбородком на небо. — Сейчас лишь немного позднее полудня. Ты уверен, что солнце тебя не беспокоит? — Уверен. Я предпочитаю ночь. Все вампиры предпочитают ночь, поскольку с потемнением неба у нас прибавляется сил, но я не сморщусь и не высохну от лучика солнца. Как бы тебе этого ни хотелось. — Мне этого и не хочется. — Хорошо, — Лукас посмотрел на меня, затем как будто встряхнулся. — Так ты выяснила там что-нибудь полезное? Я вздохнула. — Ты был прав насчёт оборотня, — я описала находки Лауры. Лукас выслушал меня, и его лицо помрачнело. — Если поползут слухи, — пробормотал он, когда я договорила, — это может породить слухи. Кто бы это ни совершил, он это понимает, иначе не пытался бы обставить смерть Брауна как суицид, а твою — как ограбление с ножом, пошедшее не по плану. Похоже, Брауна убили, потому что он представлял собой опасность, и его надо было заткнуть. Мы можем предполагать, что то же относится и к тебе, — он задумчиво посмотрел на меня. — Итак, Д'Артаньян, что ты видела и что ты знаешь, из-за чего тебя можно было бы убить? Я думала об этом. — Я пробыла в Отряде Сверхов всего день, так что тут не из чего выбирать. Но один инцидент был. Лукас приподнял брови. — Продолжай. — Там была женщина, — сказала я. — Самка-оборотень. Я увидела, как она посреди дня бежит по улице вся в крови. — Когда в деле замешаны волки, случаются и более странные вещи. — Мне-то откуда было знать, я такое не вижу каждый день, — призналась я. — Я побежала за ней, чтобы убедиться, что она в порядке. Когда я её нашла, всё выглядело так, будто это она нападала, а не наоборот. Она орала на мужчину-оборотня по поводу её пропавшей сестры. Похоже, она считала его причастным. — И? — И ничего. Появился Тони вместе с Леди Салливан и отчитал меня за то, что я вмешалась. И это, — ровно добавила я, — был последний раз, когда я видела его живым. Лукас сочувственно улыбнулся. — Ну, хотя бы я знаю, куда мне идти в первую очередь. — Нам, — поправила я. — Куда нам идти в первую очередь. — Будет лучше, если ты не станешь привлекать к себе внимание, — сказал он. — Если наш убийца всё ещё думает, что ты мертва, то будет лучше… и безопаснее… не разубеждать его. Как я уже сказала Лауре, я совершенно точно не стану отсиживаться в стороне. Мы говорили об убийстве моего наставника… и о моём собственном. — С таким же успехом, — возразила я, не упоминая звонок в морг, — этот корабль мог уже уплыть. Я побывала и в Лиссон-Гроув, и в Сохо. Кроме того, если я покажусь живой и здоровой перед убившим меня ублюдком, его или её реакция может сообщить нам всё необходимое. И это моё расследование. |