Онлайн книга «Инфернальные чары»
| 
												 — По сути, да. — А как же рост? Гули должны быть около метра высотой. Финнеган усмехнулся и согнулся пополам, а потом приподнял голову ко мне. — Невысокие монстры менее страшны для людей, чем те, что одного размера с ними. Я покачала головой. — Невероятно. — Да, — согласился он. — Наши действия весьма странны. — Почему это до сих пор не всплыло? — Другие сверхи прекрасно знают нас и нашу истинную природу. Это только люди не потрудились обратить внимание. В Лондоне живет всего одиннадцать гулей. Численность в других городах и странах схожая. Мы недостаточно многочисленны, чтобы вызывать повышенный интерес. — Вы крадёте мёртвые тела из могил и едите их, наряжаясь в маскарадные костюмы, — сказала я. — Думаю, это должно вызывать значительный интерес. Финнеган цокнул языком. — Ох, детектив Беллами. Судя по тому, что я слышал о вас до сих пор, я ожидал куда лучшего. Я скрестила руки на груди. — Что это должно означать? Он сверился с часами. — Вы узнаете с минуты на минуту. — Что…? — меня перебил громкий звонок в дверь. Я подпрыгнула. — У вас посетители в такое время ночи? — Как я уже упомянул, — сообщил мне Финнеган, — единственная правдивая часть нашей легенды — это то, что мы строго ночные существа. Для гулей это самый оживлённый час, — он улыбнулся мне. — Идёмте. Я последовала за ним в коридор. Женщина, одетая так же, как Финнеган, уже отворила дверь и разговаривала со стоящим на пороге мужчиной в тёмном костюме. — Мы доставим его к заднему входу, — сказал мужчина. — Это последний, и какое-то время больше не будет. Надеюсь, это не проблема. — О, нет, — заверила женщина. — У нас теперь хорошие запасы. По моей спине пробежали мурашки. — Погодите, — произнесла я. — Это…? Финнеган кивнул. — Доставка. — Трупа? — прошептала я. — Подписанного, запечатанного и доставленного, детектив Беллами. Уверяю вас, мы уже очень давно не крали трупов из могил. — С 1828-го, — бодро отозвалась женщина. — Это год, когда всплыли на поверхность убийства Бёрка и Хэра. Их оказалось более чем достаточно, чтобы пресечь дальнейшие попытки заниматься подобным. После этого расхищение могил уже не было прежним. — Бёрк и Хэр были парой шотландских убийц, — объяснил Финнеган. — Они поставляли доктору тела для препарирования. К сожалению, они перед этим убивали людей, которым принадлежали эти тела. Как вы можете себе представить, их действия спровоцировали немалую шумиху. Законы о донорстве трупов значительно изменились, так что и нам пришлось измениться. Гули, как и большинство сверхъестественных существ, умело адаптируются. Я увлажнила губы. — Я всё равно не… — Некоторые люди завещают свои тела медицине. Некоторые завещают свои тела нам. Немногие, — продолжал Финнеган, и мужчина на пороге кивнул, — но их достаточно. — Мы относимся к ним с уважением, — искренне сказала женщина. — Доноры понимают, что они умрут, но вместе с тем продолжат чью-то жизнь своей смертью. Если бы мы могли выживать за счёт брокколи, мы бы так и сделали, но правда в том, что мы не можем. Думайте о нас как о версии Башни Молчания. Я сморщила нос. — Что? — Зороастрийцы используют для своих мертвецов Башню Молчания. Тела помещают на высоте, в воздвигнутой круговой конструкции, и оставляют открытыми небу и птицам-падальщикам. Это природа в самом разумном её проявлении.  |