Онлайн книга «Инфернальные чары»
| 
												 Моё раздражение усиливалось. Она не понимала, что он её не слышит? Затем я мысленно сделала шаг назад. «Воу. Что со мной не так?» Вампирша улыбнулась ему. — Теперь вы в безопасности, — она выпрямилась. — Ситуация весьма тревожная. Я не сразу поняла, что она обращается ко мне. Затем отбросила иррациональную ревность, прекрасно понимая, что не имею права на данную эмоцию. — Действительно. Он находился передо мной, и основной удар светошумовой гранаты пришёлся на него. Она холодно осмотрела меня. Я невольно гадала, не винит ли она меня в случившемся. И я также гадала, не права ли она. — Мужчина, который сделал это, сбежал? Я кивнула. Она подняла голову и посмотрела на толпу вампиров. — Мы найдём мудака, который навредил нашему Лорду. А когда мы сделаем это, мы… Я громко откашлялась, перебив её посреди тирады. На её лице промелькнуло нетерпение. — Что такое? — Вам, вампирам, нужно сдать назад. — Что? — изумлённо переспросила она. Я расправила плечи. В конце концов, я всё ещё была детективом-констеблем Эммой Беллами, и я сталкивалась с вещами похуже этой вампирши. Намного хуже. — Во-первых, — сказала я, — это дело рук человека. Это означает, что он подпадает под человеческие законы, как бы вам ни хотелось обратного. Если в отношении него будет совершено нечто… предосудительное, то несмотря на его преступления, последствия будут суровыми. Вампирша высокомерно фыркнула. — Вы намекаете, что мы неспособны контролировать себя, потому что мы вампиры? Я не дрогнула. — Я бывала в ситуации, схожей с вашей в данный момент, и я знаю, как мне было непросто. Вот и всё. В пылу момента могут случиться ужасные вещи, — я помедлила. — Есть и другая причина отступить. Этот мужчина, который напал на Лорда Хорвата и ответственен за смерть вашего друга Мойры, намеренно нацелился на вампиров. Он хочет, чтобы вы пришли за ним. Он умён, владеет пугающе эффективным оружием и зациклился на некой миссии. Вам лучше пока оставаться в Сохо. Я его выслежу, — мой голос ожесточился. — И я с ним разберусь. Это не обсуждается. Она наблюдала за мной. Я понятия не имела, что происходит в её голове. — Он о вас очень высокого мнения, знаете, — сказала она наконец. Мне не нужно было спрашивать, кого она имеет в виду. Я посмотрела ей в глаза. — Я не позволю, чтобы его нападавшему это сошло с рук. — Я вам верю, — она протянула руку. — Можете звать меня Скарлетт, — кто бы мог подумать. Её губы дрогнули. — Это не моё настоящее имя. Ваша репутация опережает вас, детектив Беллами. Я решила считать это комплиментом и пожала её руку. Она не так уж плоха. Скарлетт снова повысила голос и обратилась к остальным вампирам. — Планы меняются. Дальше будет разбираться полиция, — послышалось недовольное ворчание, и в мою сторону устремилось немало мрачных сердитых взглядов. — Спасибо, — пробормотала я. Скарлетт склонила голову набок. — Можете меня подбросить? — попросила я. — Мне бы хотелось подождать и перед уходом убедиться, как себя чувствует Лу… Лорд Хорват. Послышался тихий стон, и я резко развернулась. Скарлетт также сосредоточилась на Лукасе. — Я в порядке, — пробормотал он, поднимая голову и с трудом принимая сидячее положение. Взгляд его чёрных глаз метался по сторонам. — Бл*дь, где… — его взгляд остановился на мне, и его плечи опустились. — Вот и она.  |