Онлайн книга «Инфернальные чары»
| 
												 Лиза выглядела встревоженной. — Что мне делать? — Узнай о нём как можно больше. Каждый проступок, каждый штраф от дорожной полиции, каждая крупица информации должна быть найдена и учтена. — Принято, — она поколебалась. — Есть что-то ещё, да? «Да. Есть». Я облизнула губы. — Джулиан Кларк, — сказала я. Фред сморщился. — Расследование его дела придётся отложить. Остальные эксгумации запланированы не раньше следующей недели, и никто, кроме Кларков, не считает его приоритетом. Знаю, случившееся с его могилой весьма ужасно, но из-за этого другого придурка жизни других подвергаются опасности. — Я не это имела в виду, — они оба посмотрели на меня. — У Теда была подвеска, — сказала я. Лиза казалась сбитой с толку. — И что? — Это была подвеска из акульего зуба. Не могу сказать со 100 % уверенностью, но мне кажется, что эту же подвеску я видела на старой фотографии Джулиана Кларка, — я даже не осознавала этого, пока не увидела подвеску на шее Скарлетт. А теперь у меня не получалось думать ни о чём другом. — Это должно быть совпадением, — медленно произнёс Фред. — Верно? — Не знаю, — я приподняла брови, глянув на Лизу. — Свяжись с миссис Кларк. Попробуй получить копию фото, которое она мне показывала, и узнай, не хоронили ли Джулиана с этой подвеской. Спроси у неё, где он её купил. — Поняла. — И собери все данные, которые есть у нас по смерти Джулиана. Мне надо увидеть всё. — Тебе не кажется, что ты спешишь с выводами? — спросил Фред. — Надеюсь, что так, — мрачно ответила я. — Очень надеюсь. *** Мой телефон зазвонил, когда мы поворачивали на улицу Теда. Я глянула на имя контакта и немедленно ответила. — Лукас, — произнесла я. — Ты в порядке? Фред покосился на меня, но ничего не сказал. — Я в норме, — рыкнул Лукас. — Но ты-то как? Ты тоже там была. Тебе тоже досталось. — Я находилась дальше от гранаты, чем ты. Основной удар пришёлся на тебя. В ушах немного звенит, но в остальном со мной всё хорошо. Даже лучше, чем просто хорошо. Я посмотрела на дом Теда, который в свете утреннего солнца выглядел безобидно. — Ты знаешь, что он тебе вколол? — У меня взяли кровь на анализ, — сказал он. Я гадала, может, Скарлетт сама попробовала его кровь, чтобы проверить. — Он использовал седативное. Ничего больше, — его голос сделался грубее. — Ты где? — Снова у его дома. — Его не видно? — Нет. Лукас втянул вдох. — Оставайся там. Я приеду и присоединюсь к тебе. — Нет. Тебе надо оставаться в стороне. Он хочет заполучить вампира, а не человека. — Ты не человек. — Он этого не знает, — ответила я. — И по идее, мы тоже не уверены. — Нет, мы уверены. На это я не ответила. — Его тут нет, и он не вернётся. Оставайся у себя и отдыхай. Если что-то найду, я дам тебе знать. — Я не позволю тебе подвергать себя опасности, пока я сижу сложа руки! — рявкнул Лукас. — Я не в опасности, — я сохраняла спокойствие. — Это моё расследование, и я обещаю, что найду его, — я помедлила. — Доверься мне. — Это никак не связано с доверием. — Не покидай пределы Сохо, Лукас. — Эмма… — Мне больше нравится, когда ты называешь меня Д'Артаньяном, — легко сказала я. — Оставайся дома. Я позвоню тебе через несколько часов. — Подожди. Я проигнорировала его отрывистый приказ и сбросила вызов. Выражение лица Фреда представляло комичную смесь ужаса и веселья. — Ты только что указала Лорду всех вампиров, что ему делать?  |