Онлайн книга «Инфернальные чары»
| 
												 — Ладно, — я кивнула. — Ладно, — я взглянула на Лизу. — Тебе удалось связаться с Вивьен Кларк? Матерью Джулиана? — Да, — выражение её лица было мрачным. — Джулиан обзавёлся подвеской с акульим зубом во время семейного путешествия в Австралию, когда ему было семнадцать. У меня есть его фото с этой подвеской, — она показала изображение. Я присмотрелась; подвеска определённо походила на ту, что носил Тед Нэппи. — Миссис Кларк сказала, что его похоронили с ней. — Трофей, — пробормотал Лукас. Его руки сжались в кулаки. — Он также забрал украшения у Мойры. Эдвард Нэппи убедил себя, что он преследует миссию создать эликсир. Он наверняка убедил себя, что он — сила добра. Но он собирал трофеи, и это указывает на то, что он наслаждается своими деяниями. Ему нравится волнение убийства, и он сохранил себе напоминание об этом. Хотелось бы мне не согласиться, но, к сожалению, я понимала, что он прав. Единственный плюс — тот, кто гнался за острыми ощущениями, шёл на риск, а тот, кто шёл на риск, допускал ошибки. — Какой эликсир? — переспросил Фред. Я объяснила, что мы узнали в Библиотеке Карлайла. Все в комнате выглядели так, будто испытывали тошноту. — Укрепить тело и разум? — Скарлетт фыркнула. — Если он хочет этого, ему надо стать сверхом. От меня не укрылся обожающий взгляд, который бросил на неё Фред. — В этом и проблема, — сказала я. — Он хочет такую силу, которой обладают сверхи, но при этом презирает самих сверхов. — А это вообще сработает? — с сомнением поинтересовался один из вампиров. — Может ли что-то вроде такого паршивого эликсира правда излечить болезнь? — Крайне маловероятно, — сказал Лукас. Лиза приподняла бровь. — Откуда вам знать наверняка? Я ответила за него. — Потому что последние пять лет Тед Нэппи пытался создать эликсир и не добился никакого успеха. В противном случае он не пытался бы похитить вампира, чтобы усилить уже имеющееся у него средство, — я помедлила. — Мы можем предположить, что у него где-то имеется самодельная лаборатория. Наверняка именно там он сейчас и засел. Найдём лабораторию — найдём его. — Проще сказать, чем сделать, — фыркнул Фред. — Гараж — единственная дополнительная собственность, зарегистрированная на имя Нэппи. — И он хотел, чтобы мы его нашли, — рыкнул Лукас. Я начинала думать, что нами играют как марионетками. Если Тед Нэппи не захочет снова высунуть голову, то мы так и будем барахтаться. — Он занимался строительством, — произнесла я. — Пять лет просидел без работы, но до этого он мог трудиться на многих местных объектах. Он наверняка знает несколько мест, где можно спрятаться и остаться незамеченным, — я кивнула Фреду. — Поговори с его бывшими работодателями. Попробуй получить список мест, где он работал. Скарлетт шагнула вперед. — Я помогу, — сказала она. — Мы с Фредди можем вместе осмотреть места его работы. Щёки Фреда покраснели. — Лиза, — сказала я, — попробуй применить свою компьютерную магию и отследить, куда Нэппи мог подеваться после побега из гаража. Камеры видеонаблюдения. Маршруты автобусов. Подозрительные сообщения о происшествиях поблизости. Всё, что может указать его направление. Она кивнула. — Будет сделано. Лукас скрестил руки на груди. — Мои люди изучат книгу, «Инфернальные чары», и выследят тех троих людей, что её запрашивали.  |