Онлайн книга «Полночная дымка»
|
Он нахмурил бровь. — Кого? Я показала за себя. Его выводили из здания, и он вовсе не выглядел довольным. — Мосбёрна Пралка, — сказала я. — Менеджера банка. — Вы имеете в виду гоблина со странной кожей? — Я имею в виду менеджера банка. Кольер окинул меня долгим взглядом. — Вы ставите под сомнение мой авторитет, детектив? «Что?» — Нет. Я спрашиваю, куда вы ведёте сверхъестественную персону. Уверена, вы в курсе, что в соответствии с законодательством законы сверхов отдельны от человеческих законов. Ваши обычные тактики тут не применяются. Он холодно смерил меня взглядом. — Сегодня у нас произошло два террористических инцидента — три, если считать ограбление банка. Эти инциденты включали в себя людей, а значит, я волен направить это расследование в такое русло, в какое посчитаю нужным. Я не собираюсь сюсюкаться с чёртовым гоблином. Совершенно очевидно, что это была работа кого-то из своих. И в конце концов, он же гоблин. Я не шевельнула ни единым мускулом. Неважно, прав Кольер насчёт теории про работу кого-то из своих или нет, его методы абсолютно ошибочны. — Вы составляете расовый портрет жертвы преступления, детектив Кольер? — Не несите несуразицу, — он отвернулся, игнорируя меня. — Два упомянутых вами инцидента не связаны с террористами. Это были диверсии, призванные отвлечь лидеров сверхов от этого места, чтобы ограбление прошло без их вмешательства. — Это мне судить, — прорычал Кольер, оглянувшись на меня через плечо. — Я проработал детективом двадцать лет. А вы от силы двадцать дней. Скорее уж три месяца. Не то чтобы для Кольера это сыграло роль. Насчёт стажа он прав, но я куда лучше знала сверхов и их законы. Я ни дня не сидела без дела с тех пор, как пришла в Отряд Сверхов. — Я поручаю вам опросить персонал соседних заведений, — продолжал Кольер. — Нам нужно знать, что они видели. Поскольку вы член Отряда Сверхов, с вами они поговорят охотнее. Я ожидаю, что вы охватите всю улицу. Он ушёл, оставив меня таращиться ему вслед. У меня даже не было шанса возразить, что моим навыкам можно найти лучшее применение. Я видела, что Лукас наблюдал за мной с другого конца комнаты, прищурившись, затем сунул руки в карманы и направился к двери. Два офицера в униформе остановили его на полпути. — Нам нужно, чтобы вы остались здесь, сэр. — У вас нет оснований задерживать меня, — сказал он. — Нам нужно, чтобы вы остались для допроса. — Допроса? — лицо Лукаса потемнело. — Я теперь подозреваемый? Я уже побеседовал с детективом Беллами. Я не был здесь в момент совершения ограбления. Я прибыл позже. Я увидела, как оба офицера побледнели, но стояли на своём. Наверное, они думали, что детектив Кольер страшнее Лукаса. Им многое предстояло узнать. — Мы понимаем, что вы вампир, — сказал один из них, — но это не означает, что вы превыше закона. — Вообще-то означает, — рявкнул Лукас. — Человеческие законы не применяются к моему виду. — Здесь применяются. У меня начинало складываться ощущение, что это закончится не лучшим образом. Детектив Кольер определённо не подходящий следователь для данного дела, и ситуация может очень быстро принять плачевный оборот. Лукас и так презирал полицию и человеческие власти, и в данный момент я не могла его винить, но это не означало, что я могу просто стоять в стороне. |