Онлайн книга «Полночная дымка»
|
Это меньшая из моих тревог. — Не проблема. Барнс на мгновение умолкла. — На что они нацелились? — спросила она наконец. — Что преступники украли в действительности? — О нет! — внезапно выпалила я. — Мне пора! На другой стороне улицы завязывается ссора, — я сбросила вызов. Фред выглядел слегка развеселившимся. — Ты не сможешь долго проворачивать такой фокус. — Тем больше причин раскрыть это преступление поскорее, чтобы вообще не пришлось отвечать, — сказала я. — Так что было украдено? — Я скажу тебе по дороге в морг, — ответила я. — Но ты не можешь никому рассказывать. Под страхом смерти. — Мой рот на замке, — он глянул на меня. — Значит, мы проигнорируем указания Кольера? — Мы Отряд Сверхов. У нас есть дела поважнее. Он поднял руку для жеста «дай пять». Я пожала плечами и шлёпнула по его ладони. — Один за всех. — И все за одного, — Фред широко улыбнулся. *** Я заранее позвонила, чтобы доктор Лаура Хоуз, патологоанатом в больницу Фитцуильям Мэнор, уже ждала нас у входа в морг. Она счастливо просияла при виде нас. — Детектив-констебль Беллами! Должно быть, это первый раз, когда я вижу, что вы вошли сюда на своих двоих, а не были привезены на каталке! — И правда, непривычно быть здесь из-за смерти кого-то другого, — сухо сказала я. Её улыбка сменилась гримасой. — Да. Сегодня у сверхов выдался не лучший день. Тебя завалили работой ещё до этого ужасного ограбления. — И не только. Я знаю, ещё рано, и у тебя было мало времени, чтобы осмотреть тела, но я надеялась, что уже есть первые сведения, которые могли бы продвинуть расследование. Лаура деловито кивнула. — Я не знаю, насколько полезными будут мои сведения, но идёмте со мной, и я покажу, что есть на данный момент. Супер. Я знала, что могу на неё рассчитывать. Я взглянула на Фреда. Тот уже выглядел позеленевшим от перспективы зайти внутрь. — Ты можешь остаться здесь, где связь ловит лучше, и позвонить Лизе? — спросила я, сжалившись над ним. — Ей придётся поделиться с детективом Кольером и его командой тем, что она нашла на записях камер. Она будет благодарна, если ты предупредишь её заранее, и неплохо бы узнать, нашла ли она что-то полезное. Облегчение Фреда было осязаемым. — Да. Я займусь этим. Лаура бросила на него забавляющийся взгляд, затем повела меня по моргу. Дин, молодой парень, который сидел за стойкой регистрации, поднял взгляд от экрана компьютера и дружелюбно помахал мне. — Возвращение сюда, — заметила я, улыбнувшись ему, — начинает ощущаться как возвращение домой. — Ты продвинулась в расследовании своих… проблем? — спросила Лаура. Я пожевала свою нижнюю губу. — Да не особенно. Когда мы с тобой говорили в последний раз, я рассказала о книге, которая утверждала, что я феникс. Сегодня утром я съездила к своему дяде и спросила, не оставили ли мои родители после себя что-нибудь, что могло бы пролить свет на эту тайну. И Лукас тоже искал информацию по фениксу. Лаура сразу же выглядела заинтересованной. — Что ты об этом думаешь? Он Лорд всех вампиров. У него должен иметься корыстный мотив, побуждающий его помогать тебе. Я на мгновение задумалась, затем ответила честно. — Я не знаю, что я об этом думаю. С одной стороны, здорово иметь кого-то на своей стороне. С другой стороны, я понятия не имею, можно ли ему доверять. У меня складывается впечатление, будто я один из его проектов на досуге, и он играет со мной ради собственной выгоды. Конфликт между его статусом и моей работой никуда не денется. |