Онлайн книга «Прах фортуны»
|
Я поднялась на ноги, когда Барнс приветствовала меня отрывистым кивком. — Эмма. — Мэм. Она вскинула бровь в ответ на мою кроткую вежливость, но не прокомментировала. — Я получаю регулярные обновления из больницы. Я искренне сожалею о том, что случилось с твоими коллегами. Эта ситуация чрезвычайно беспокоит, — это ещё мягко сказано. — Как ты держишься? — Нормально, — пробормотала я. Ну, или буду нормально, когда найду ублюдка, который стоит за всем этим дерьмом. Её проницательные глаза слегка прищурились. — Кажется маловероятным, что эти события не связаны меж собой. — Действительно. — Каковы твои мысли? — Я отстранена, — сказала я. — Я не вправе комментировать. — Хмм, — она нахмурилась. — Хорошо, что ты позвонила своему адвокату. Нам понадобится ещё раз официально побеседовать с тобой о последних событиях. Я не смогла сдержаться. — Это потому что вы думаете, что я убила Алана Кобейна, подожгла своё офисное здание и организовала аварию, в которой чуть не погибли два моих коллеги? Барнс бесстрастно смотрела на меня. Я вздохнула. — Показывайте дорогу. Она оставалась на прежнем месте. — Это дело полиции Лондона, а не дела сверхов. Тебе нужно проследить, чтобы все это знали. Я скрестила руки на груди. — Я серьёзно, Эмма. Я говорила с доктором Хоуз. Алан Кобейн не воскрес, и всё указывает на то, что он полностью человек. Как и детектив-сержант Оуэн Грейс, и констебль Фредерик Хакерт. К тому же, здание Отряда Сверхов является собственностью полиции Лондона. — Частично финансируемой сообществом сверхов. — Это всё равно наше здание. И не только Отряд Сверхов был разрушен — отель по соседству тоже пострадал. Не только на вас это повлияло. Я понимаю, что эмоции зашкаливают, но эти события нужно расследовать нам. Не сверхам. Не Хорвату. — Ага, — я кивнула. — Конечно. Непременно. Я прослежу, чтобы все это знали. Её губы поджались, и я знала, что она мне не поверила. Я бы себе тоже не поверила. И всё же её голос смягчился. — Я могу организовать тебе поддержку. Хоть ты отстранена, хоть нет, у нас в штате есть психологи, которые могут… — Я в порядке. — Разве? Я выдавила слабую улыбку. Не могла же я постоянно повторять одно и то же. — Мэм, со мной всё просто прекрасно. Барнс вздохнула, но хотя бы больше ничего не сказала. *** У меня взяли образец ДНК, затем сопроводили в допросную комнату, где ждал Джон Барбер. Он встал, когда я вошла, но я взмахом руки попросила его вернуться на своё место. — Мне рассказали, что случилось, — сказал он. — Я очень сожалею. Я ценила его заботу. — Спасибо. Он провёл рукой по волосам. Его серый костюм был помятым, под глазами пролегли тени; он выглядел так, будто в последние дни спал так же мало, как и я. Однако он по-прежнему проецировал ауру спокойствия. Его не отпугнуло моё признание о дарах Кассандры или шокирующие события последних двадцати четырёх часов. Пусть он выглядел моложе меня, я не сомневалась в его способностях. — Вот, — он полез в свой портфель и достал маленький чёрный телефон. — Он весьма базовый и не имеет доступа в интернет, но хотя бы я смогу позвонить вам, если придётся, — он бросил на меня выразительный взгляд. — Учитывая характер развития событий, мне нужна возможность связаться с вами. Я была главной подозреваемой в расследовании убийства, и он не хотел, чтобы я дала дёру. Я решила не оскорбляться на этот намёк и взяла телефон. |