Книга Развод. Новая жизнь старой жены дракона, страница 52 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод. Новая жизнь старой жены дракона»

📃 Cтраница 52

“Таким, как я?”

“Слабым, — невозмутимо откликнулся он. — Если кто-то вздумает на тебя напасть, ты ничего не сможешь сделать. Не понимаю, зачем ты раз за разом лезешь на рожон”.

Я тогда натурально зарычала от злости и, грохнув книгу на землю, принялась прямо карандашом процарапывать в траве контуры символа призыва.

У некромантии и жестикуляции было много общего. Главным и там, и там, было упорство, знания и внимательность к деталям. Всего вышеперечисленного у меня было в избытке.

Закончив со знаком, я встала, в последний раз сверяясь со схемой в книге. Кажется, все верно. Дальше нужно было всего-то ткнуть в центр и направить крохотную искру силы. Знак ее приумножит — и дело в шляпе.

Занимаясь рисунком, я успокоилась и решила, что этот упрямый Дерен Эшборн вовсе не стоит того, чтобы экспериментировать с оживлением трупов.

Держалась я ровно до того момента, как он сказал:

“Ну что? Говорил же, что ничего не выйдет”.

В общем, скелеты с кладбища все-таки восстали. Штук двести — ровно все, кто там был. Они разбрелись по академии, принялись ломиться в аудитории и гулять по коридорам, до истерики напугали нескольких адепток и мистера Митчелла, который как раз выбрался погулять перед сном.

Вот перед ним я, к слову, извинилась. Но он почему-то меня не извинил.

— Прошу заметить, профессор Якоб, — начала я. — Меня на эту должность принял ректор Карвелл. И до сих пор я с ней справлялась. А то, что двадцать лет назад я подняла с кладбища покойников…

— Вы подняли покойников с кладбища? — удивился профессор Якоб. — Зачем? Впрочем, неважно. Как вы могли утаить от меня — это!

Встав, он развернул ко мне один из старых номеров “Магия и жизнь”, и перед глазами у меня возник заголовок.

“О принципах направленного заимствования: жестикуляционная модуляция внешних потоков” Анджела Эшборн.

— О, — растерялась я. — Вы об этом. Но…

— Разумеется, я об этом! — возбужденно воскликнул профессор Якоб, выходя из-за стола. — Ай! — воскликнул он, ударившись об острый край. — Разумеется, об этом! Эшборн! Я все думал, откуда мне знакома ваша фамилия.

— Дело в том, что я супруга…

— Плевать мне на вашего супруга! — перебил профессор Якоб. — Принципы направленного заимствования! Это же гениально! Это новое слово! До вас этим занималась только некая А. Круглова. Вы с ней знакомы?

— Да, немного, — растерялась я.

Это какой-то розыгрыш? Шутка? Сейчас из шкафа вылезет Вив, или Дерен, или свекровь, которая никогда не упускала возможности ткнуть меня носом в то, что когда-то я на полном серьезе считала себя ученой.

“Нет ничего более жалкого, — как бы вскользь замечала она, — чем глупость, пытающаяся выдать себя за образованность”.

— Познакомите нас? — подался вперед профессор Якоб. — Она ведь гениальна! Ее работы не получили широкой огласки, и это, я считаю, преступление! Заимствование магических потоков! Это переворачивает наше понимание магии! Жаль, что она забросила исследования и ни разу не подтвердила свои теоретические выкладки экспериментально. Ведь это могло бы…

— Ну почему же не подтвердила, — неуверенно усмехнулась я. Это явно какой-то розыгрыш, а я велась на него, как полная дурочка. — Мистер Норрингтон мог бы с вами поспорить.

— Что вы имеете в виду? Какой еще Норрингтон?

— Адепт из моей группы. Это я — Круглова, профессор Якоб, — объяснила я. — Это моя добрачная фамилия. Мои теоретические выкладки подтверждены, конечно, и не раз. Просто я не могла изложить это в статьях. Вы ведь знаете, чтобы результаты эксперимента могли быть использованы, необходимо соблюсти ряд требований, а я…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь