Книга Секреты прошлого, страница 42 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Секреты прошлого»

📃 Cтраница 42

В ответ на мою невинную улыбку взгляд короля потяжелел. В зале стало тихо-тихо, только музыка продолжала звучать.

— Я не умею, — шепотом призналась я, наклонившись к королю. — Сорин нашел меня в человеческой деревне, помните? Я тут все вам испорчу.

Король прищурился. От его белоснежной одежды, украшенной драгоценными камнями и золотой вышивкой, слезились глаза. Тяжелая подвеска в форме коронованного сердца на его груди поблескивала в свете огней.

Конечно, я выросла далеко не в деревне, а вполне себе в мегаполисе. Но на моих танцевальных навыках это не сказалось никак. Я всегда любила плавать и работать головой.

Я ненавидела танцевать и строить из себя беззащитную дурочку.

— Сейчас леди Кэтэлина покажет нам, какими бывают человеческие танцы! — объявил король. — Леди Кэтэлина?

Мой взгляд прикипел к затянутой в белую перчатку ладони, которую король мне протягивал.

Что ж, давно пора было понять, что ему не отказывают. Все внутри зашлось от страха.

Твою… корону через колено! Да откуда же я знаю, как танцуют человеческие танцы в этом мире?! А если кто-то заподозрит, что я не отсюда? А если каким-то образом станет известно о том, что я связана с Игрид? Что будет со мной? А с моим ребенком? Король едва не казнил графиню де Авен за то, что она использовала ведовство. На какое тогда наказание тянет перемещение между мирами?!

Когда я вкладывала свою ладонь в руку короля, мне показалось, что весь зал мог увидеть, как я дрожу. Взгляд короля был таким внимательным и тяжелым, как будто он пытался рассмотреть что-то у меня внутри.

Ладно. Главное — выглядеть уверенно. Подумав о малыше, которого ношу под сердцем, я нежно улыбнулась королю. Думаешь, меня легко напугать? Нет уж.

Пока я рука об руку с ним шла к опустевшему центру зала, в голове с бешеной скоростью крутились шестеренки. Танцевать я не умела. Почти. Перед глазами проносились отрывки из исторических фильмов, где деревенские жители в тавернах отплясывали что-то залихватское. На такое я точно была не способна.

— Какую музыку прикажете сыграть музыкантам? — как ни в чем ни бывало спросил король.

Мы встали друг напротив друга в центре зала. Вокруг нас стояли ломящиеся от яств столы, в углу играли что-то быстрое музыканты. Кто-то из придворных замер у стены, не дойдя до своего места за столом. Присоединиться к нам не решался никто.

Король чуял ложь, это я давно заметила. У него был как будто внутренний радар. Плохо, очень плохо.

— Эта вполне подойдет, — уверенно улыбнулась я, пока сердце колотилось, как бешеное. — У нас в деревне особые танцы, ваше величество. Не уверена, что их можно танцевать с королем.

— Ты сомневаешься, что я справлюсь с человеческим развлечением? — холодно и угрожающе произнес он.

— Я сомневаюсь, что это прилично, ваше величество, — отбрила я и подошла к нему почти вплотную. Король был холодный, как лед. — Вложите одну руку мне в ладонь, а вторую положите на талию.

Он вздернул брови, и на секунду вдруг через надменную и безэмоциональную маску проглянули настоящие эмоции: удивление, азарт и — смущение? Как будто на секунду король, который хотел иметь при дворе хотя бы одного союзника и собирался упрятать Сорина за решетку на долгий срок, превратился в обычного юношу.

Наверное, это было объяснимо: их танцы не предполагали прикосновения партнеров друг к другу, насколько я успела понять. В свете этого поза, которую предложила я, смотрелась весьма интимно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь