Онлайн книга «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!»
|
— Это чрезвычайная ситуация! — брызгая слюной, рявкнула Долорес. — Не вижу, чтобы кто-то находился в опасности. Значит, не чрезвычайная, — едко отпарировал Аб. Пока мы переругивались, я не заметила стайку детей, которые подкрались вплотную к сцене. Купол мешал им пройти дальше, но мои дети тоже подкрались к ним ближе. — А у тебя крылья настоящие? Ого! И летать можешь! А дай потрогать? Девочка лет семи в зеленом платьице завороженно смотрела на Софи и тянулась к ее перьям. Софи вместо того, чтобы держаться подальше от людей, спрыгнула со сцены вниз и несмело протянула крыло к собеседнице, выходя за пределы купола. — Ого, перья! Вау, у нее перья! Софи была единственной, кто не горел желанием до сих пор появляться в городе: должно быть, слишком свежи были воспоминания о том, как она бродяжничала. Но сейчас стайка детей облепила ее. Все наперебой пытались потрогать, спросить что-то или заговорить. Остальные дети тоже потянулись навстречу, и спустя несколько секунд под сценой уже толпилась разномастная ребятня, так что нельзя было точно отделить приютских от городских. Разве что Юджин в одиночестве возвышался над остальными, как каланча. А, уже не в одиночестве. Моника приникла к его плечу, пока бакалейщик успокаивал разъяренную жену. Решительная эта Моника барышня. Вся в мать. Гул и гвалт стояли невыносимые, и я решила: пора брать детей под мышку и уходить отсюда. И лучше бы создать еще один защитный купол, пока мы будем отступать. Интересно, смогу ли я сделать его таким, чтобы он перемещался одновременно с нами? Примерно как шар для хомяка? Я шагнула к детям, и тут генерал Реннер схватил меня за руку. — Иви не надо. Ты так долго ломала эту стену — не строй новые. — Но вдруг… — Спалю весь город. — Что? — Я имел в виду — даже будь они обычными детьми, ты бы не смогла уследить за всем. Да, он был прав, но… — Ого, ты в темноте видишь?! — удивился кто-то из городских малышей. Я не поняла, к кому из моих детей это относилось. В темноте видели, как кошки, почти все. — Мэр Освальд! — дрожащим тоном произнесла Фэнни, женщина с мышиными волосами. — Если вы прикажете арестовать этих людей, я буду вынуждена составить на вас жалобу! Это нарушает пункт пятый закона “О самоуправлении в городах!” — Ты… — Да о чем спор-то вообще? — выкрикнул кто-то из толпы. — Танцы будут или нет? Мелкие! Эй, вы, да! Чего вы там столпились, давайте сюда! Колбаски жареные будете? На меня обратились умоляющие детские взгляды. Даже взгляд Софи был просительным. Желтый такой, с вертикальным зрачком. — Идите развлекайтесь, — кивнул генерал Реннер. — Чтобы, когда часы пробьют полночь, все были здесь! Завтра вставать рано. — Ура! — тут же обрадовались дети и стайкой рванули в толпу. Я мгновенно потеряла их из виду, только по крикам могла ориентироваться. — Ура! Ура! — Пойдем, я тебя с родителями познакомлю! — Нет…. — выдохнула я. — Нет-нет… — Иви, успокойся. — Но они разбредутся! И, если что… — Иви, — мне в ухо проговорил генерал Реннер. — Я дракон. Драконы умеют беречь свое. Если у кого-то из них хоть волос с головы упадет, я узнаю в тот же момент и сожгу любого. — Что ты… — В этот раз ты все верно услышала. Я качнула головой, принявшись рыскать по наполненной людьми площади взглядом. Увидела, впрочем, только Юджина и Монику, которые скрывались где-то в темноте. |