Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»
|
Леди Ликс усмехнулась, как будто одержала какую-то победу. — Но для начала скажи-ка мне вот что… — произнесла она и подалась вперед. — Почему ты одна воспитываешь ребенка? Где его отец? Господин Первый советник Кориан Аслан Амбер «Говорит, отца его очень сильно любила, а больше я не спрашивал». Слова этого старика не шли из головы. Эти, а еще… «Да какие там расспросы, господин Первый советник! Она когда в приюте появилась — на ногах не стояла. Голодная, худая, одни глаза на лице, по стенке ходит. Зато своему здоровяку — только самую лучшую смесь покупает, молока-то у нее не было. Какие уж тут расспросы, помогать надо было. Вот и помогаю». Почему у Алисы не было молока? И как она вообще умудрилась заработать такое магическое истощение? И почему, мать ее, ничего с этим не сделала? Не пришла ко мне хотя бы! Разве я бы ее выгнал? Ну, выгнал, может… Но все равно помог бы, еще погибшей бывшей жены с нагулянным ребенком мне не хватало в биографии кровавого тирана, которую мне пишут газетчики и некоторые парламентарии. Сжав кулаки, я приложил огромные усилия для того, чтобы взять себя в руки, не разнести карету и не сжечь пару окрестных деревень в лучших традициях драконов древности. Где этот ее конюх? Куда он делся? Я его что, зря не прибил⁈ Любила она его. Ну и где, драконьему дедушке на хрен, его носит все это время, любовь эту⁈ Найду и башку сверну, а потом притащу Алисе. Помбри, которому я отправил письмо среди ночи, отчитался неровным и сонным почерком с кляксами, что все выяснит. Уже утром у меня в шкатулке появилось письмо: Влас — именно так звали конюха, который перепутал мою жену с лошадью и в тот день на нее залез, — теперь числился кучером у лорда Гарри Амбера. Моего двоюродного брата. К нему-то я и ехал. В гости. Не все же ему ко мне таскаться. Глава 30 * * * — Конюх? — поднял брови Гарри. — Почему тебя вдруг заинтересовал конюх? Чай будешь? Тебе с сахаром, как всегда? Засунь себе этот сахар… Развалившись на диване в расстегнутом домашнем халате, Гарри разливал чай по двум чашкам, одновременно звеня фарфоровой крышкой сахарницы. Вид у него был сонным, светлые волосы растрепались — естественно, вставать раньше одиннадцати утра Гарри считал ниже своего достоинства. А я явился по его меркам ни свет ни заря: в десять. — А ты не догадываешься? — Про сахар? — наморщил Гарри лоб. — Прости, с утра плохо соображаю. Ты бы предупредил хоть, что заявишься, я бы побрился. Какими судьбами тебя вообще занесло в наше захолустье? Я скрипнул зубами. Захолустьем Гарри неизменно называл земли, которое достались ему после женитьбы на дочери покойного герцога Вензалеса. Вензалес всю жизнь тщательно берег воспоминания о том, как его герцогство было отдельной великой страной (примерно в то время, что люди жили в хижинах, а драконы на них охотились и требовали девственниц для развлечения), а еще не забывал о старых добрых традициях пытать тех, кто ему не нравился. В общем, это все бы даже не всплыло, если бы лет пять назад ему не пришло в голову устроить заговор и попытаться отравить его величество, чтобы начать битву за трон: у короля, который никогда не отличался крепким здоровьем, в то время еще не было наследников. Заговор был организован весьма топорно, раскрыть его не составило никакого труда, зато в итоге в королевстве организовалось бесхозное герцогство: дочь Вензалеса наследовать его, конечно, не могла, нужен был надежный человек. |