Онлайн книга «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе»
|
Так и не придумав, что сказать, я только кивнула и рванула к дому. Щеки горели. Стоило мне открыть дверь, как я увидела спускающегося по лестнице Кориана. Вздрогнув, я попятилась. — И! — обрадовался Кори. — И! И! Я, как обычно, носила его на груди в кармане замотанной крест-накрест шали, так что Кориана он не видел — но явно чувствовал. Только его мой малыш обозначал радостным «И-и-и!». Воздух вокруг него замигал золотистыми искорками. Кажется, он отчаянно хотел к Кориану на руки и обрадовался только сильнее, когда тот спустился и подошел ближе. — И! И-и-и! Ну вот сейчас перевозбудится — вообще не уложу. И как он только почувствовал, что отец рядом? Магия, не иначе. — Я что тебе сказал? — уронил Кориан, подходя ко мне вплотную. — Не разговаривать с моим кузеном. Ты решила не обращать на мои слова внимания? Я сжала зубы. Он что, следит за мной? И почему он решил, что вправе мне указывать, говорить с Гарри или нет? Очень хотелось послать Кориана… очень далеко! Так далеко, чтобы не вернулся! И… и по морде ему дать, да! Иногда, мучаясь ночами без сна, я думала: а как бы на моем месте поступила та же леди Ликс? В общем, кто-то, кто лучше меня разбирается в интригах и сложностях отношений с драконами или просто — с мужчинами? Я могла приготовить обед из ничего, растянуть один золотой на три недели, назвать адреса всех приютов для бездомных в столице, развлечь маленького ребенка или уговорить старика использовать для больного колена такую нужную, хоть и дорогую, мазь. Но во всем остальном я была полным профаном. Легко быть гордой и дерзкой, если отвечаешь только за себя и тебе нечего терять. А если на руках маленький ребенок?.. Страх за него сковывал меня сильнее любых цепей. — И! И-и-и! — тем временем извивался Кори, пытаясь обернуться. Воздух нагрелся, концентрация серебряных искорок подросла. Кориан поднял руку, а потом замер. — Вытащи его. Я вздрогнула и закрыла Кори руками. — Зачем? Что тебе от него нужно? Нет, ну… возможно. Возможно, я не самым адекватным образом отреагировала. Как и в прошлый раз, когда Кориан дал мне какую-то мазь для десен малыша. Я просто перепугалась и не сразу поняла, что ему от меня нужно, хотя мазь помогла, и теперь во рту Кори виднелся гордый край третьего зубика, за который ему почти не пришлось платить болью. Кориан закатил глаза и вытащил из кармана… что-то. Какой-то браслет совсем небольшого размера, детский. — Ну хочешь — сама надень. Это артефакт, ограничивающий магию. Чтобы он не разнес тут все раньше, чем научится себя контролировать. Я растерянно взяла браслет, Кориан ухмыльнулся и отошел. Мне показалось, что на секунду он замешкался, как будто хотел дотронуться до Кори, но в последний момент передумал. — Принеси чай в гостиную. И постарайся в этот раз побыстрее. — Да, сэр. Я направилась к комнате Марка, чтобы попросить его присмотреть за Кори, и услышала: — Что хотел от тебя мой кузен? Я замерла и, не сбавляя шага, ответила: — Ничего. Я была уже в паре футов от двери, когда Кориан меня нагнал и, сжав мой локоть горячей рукой, перегородил дорогу: — Я. Задал. Вопрос. От него пахло перцем и мятой. — И! — завозился Кори, и я выпалила: — Об этом вам лучше спросить у своего герцога Вензалеса, господин Первый советник. — Я спрашиваю в тебя. — Я ваша экономка, а не ваша жена, сэр. Не припомню в контракте пункта, согласно которому я обязана отчитываться о моих личных разговорах. |