Онлайн книга «Свадьбы не будет, светлый!»
|
– У нас все готово, – снова сказала я, и это был не вопрос. Раз уж схема с шантажом не удалась, остается использовать… последний метод. Призыв демонов. Это опасно, но я темная ведьма и помню главное правило: нельзя бояться, когда ввязываешься в авантюру, потому что любая темная ведьма должна истово, всей душой верить, что самое страшное в этом мире – она сама. Когда мы выходили из кабинета, я увидела, что Лайтвуд окинул помещение сосредоточенным взглядом. Как будто внутри было что-то важное. Что-то более важное, чем стеллажи с книгами, бумаги на столе и грязные чашки. Но прежде, чем я успела всерьез об этом подумать, Лайтвуд захлопнул и запечатал дверь. Все, поздно. У меня остался последний вариант избежать этой свадьбы. Призыв демонов. И еще пара дополнительных штрихов – чтобы праздник точно понравился гостям. Раз уж он все-таки состоится. Это будет весело. Глава 28 Когда мы поднялись в особняк, там уже успели появиться мои родители и брат. Последний о чем-то болтал с Лили, которая выглядела как фея – если бы феи существовали: украшенное цветами белое платье с летящей длинной юбкой, волна распущенных светлых волос, блестящие серые глаза. Ничего общего с той застегнутой на все пуговицы девицей с серьезным выражением лица, как когда я ее встретила. Прищурившись, я по губам Белза прочитала: «Наша свадьба будет следующей, ты готова?» Вот ведь… и это тот, который говорил мне о том, что у них с Лили была «изысканная и короткая связь». Тот, который не пропускал ни одной юбки. А сейчас вон воркует со светлой и учит меня тому, что называется любовью. Ладно. Белз еще получит свое. Надеюсь, сегодня тьма будет на моей стороне. – Дочка! – обрадовался отец, когда мы подошли. – Готова узнать секрет счастливого брака? – Ты мне его расскажешь? – скептически выгнула бровь я. Кажется, буквально вчера он поджег очередному матушкиному ухажеру одежду, а Ренфилд выставил на стол вино, которое тот принес. Хорошее, к слову, было вино. В этом и есть секрет? Ставить практичный подход превыше эмоций? Правда, стена в кабинете отца, где он черточками отмечает каждого ухажера матушки, уже закончилась и вчера началась следующая. – Если бы я знал – давно рассказал бы, – вздохнул отец. – А пока он так и остается секретом, увы. – Но так ведь намного интереснее, – вмешалась матушка. – Рада вас видеть, дорогой лорд Лайтвуд. Выглядела она… сногсшибательно. Приталенное платье, подчеркивающее изгибы фигуры, декольте, росчерк алой помады на губах – если хоть кто-то из гостей мужского пола заметит сегодня кого-то кроме моей матушки, я буду крайне удивлена. – Взаимно, – откликнулся Лайтвуд. – Лорд Даркмор? Окажете нам честь и проведете церемонию? – Разве я упущу такую возможность? Все уже в сборе? – Почти. Пойду потороплю мою мать. С утра ей нездоровилось, она даже боялась, что может пропустить свадьбу. Но сейчас уже все должно быть в порядке. Какая чудесная женщина Ребекка! Даже на свадьбу идти не хотела! Нет, вот ради чего стоило получить предложение Лайтвуда, так это только ради того, чтобы познакомиться с Ребеккой. Надеюсь, сюрприз, который я приготовила для нее от всей души, ей понравится. Свадебное платье, ждущее меня на втором этаже, было черным, сшитым из тяжелой блестящей ткани, украшенным серебристыми узорами и достаточно удобным. |