Книга Свадьбы не будет, светлый!, страница 83 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свадьбы не будет, светлый!»

📃 Cтраница 83

Сэмми, к которому я подошла, сглотнул.

– М-м-мы знакомы.

– Ну вдруг ты меня забыл, – улыбнулась я.

Лайтвуд, стоящий рядом со мной, закашлялся.

– Отец… – позвал Сэмми.

Его голубые глаза, кажется, были еще больше, чем обычно, светлая челка падала на лоб. Выглядел он… испуганно.

Но в этом не было ничего необычного.

Я ведь была рядом.

– Что?

– Я… хотел с тобой поговорить.

– Говори, – нахмурился Лайтвуд. – Что-то случилось? Ты плохо себя чувствуешь?

– Я… Дело в том… Я давно собирался и… Мне нужно тебе кое-что сказать.

Ну-ка, ну-ка… Ты собирался сказать, что против нашего брака, потому что боишься меня? Ведь так?

– Медея! – раздался радостный крик, а потом за пояс меня обхватили детские ручки. – Я тебя нашел!

Бенджамин.

Весь угрожающий имидж мне портит.

Бенджамин дернул меня за рукав, заставляя присесть.

– Мы с Лили такое придумали, такой тайный «бах»! Все как ты учила, а еще…

– Тш-ш-ш, – зашипела я, закрывая ему рот рукой. – Первое правило – если «тайный», то говорить никому нельзя, помнишь?

Бенджамин закивал и, стоило мне убрать руку, выпалил:

– Пойдем покажу!

Я вздохнула.

Все-таки он светлый.

Темные дети были скрытными. И тихими. Тихо скрытно несли зло. В отличие от Бенджамина, который всегда и всех посвящал в свои планы.

– Поможешь мне найти Лили?

Я огляделась.

И я не буду думать о том, почему именно хочу предупредить ее о том, что Белз здесь.

Это не сочувствие, точно нет.

Обведя взглядом комнату, я наткнулась на внимательный и тяжелый взгляд Лайтвуда.

Смотрел он на меня так, как будто размышлял о чем-то. Глаза потемнели, губы были сжаты.

Я сглотнула, пытаясь перебороть взявшийся непонятно откуда страх.

– Думаете о своем решении? У вас еще есть шанс все переиграть. – Я потрясла перед его лицом ладонью с кольцом. – Дальше будет хуже, вы ведь знаете?

Лайтвуд бросил взгляд по сторонам – вокруг нас незаметно для нас обоих образовалась пустота.

Неудивительно, учитывая, что я каждому из гостей рассказала, что знаю многое о том, как убивать, пытать и насылать порчи.

И не врала ведь.

И даже не угрожала!

Так, светская болтовня.

Я победно улыбнулась, и Лайтвуд шагнул вперед. Его рука накрыла мой локоть и сжала.

– Все, о чем я могу сейчас думать, Медея, – проговорил он мне на ухо, щекоча кожу дыханием. – Так это о том, как хочу остаться с тобой наедине.

– Что?

– Это единственное мое желание, – проговорил он, и теплая ладонь вдруг скользнула по моей спине. – И тебе лучше перестать меня дразнить.

Его пальцы разжались, и я отшатнулась.

Несколько секунд Лайтвуд еще смотрел на меня этим своим тяжелым взглядом, а затем отвернулся.

– Мисс Медея! Медея! – услышала я голос Лили. – Ох, отец. Прошу прощения, я не хотела мешать. Я…

– Мы как раз договорили. Оставляю Медею в твоем распоряжении. У нас еще будет время поговорить с ней. Потом.

От голоса Лайтвуда пробежали мурашки, я обернулась.

– Медея!

Светлые глаза Лили сияли, как звездочки. Волосы, собранные в аккуратную прическу, растрепались, а платье… Проклятый, это что, декольте?! Пускай и весьма целомудренное, но все-таки!

Большой прогресс после ее платьев с воротниками-стойками, под которыми совсем ничего не разглядишь. И корсет вдруг кстати пришелся… У Лили есть грудь!

– Медея! Я должна тебе кое-что сказать! – выпалила Лили, проводив удаляющегося Лайтвуда взглядом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь