Книга Свадьбы не будет, светлый!, страница 86 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свадьбы не будет, светлый!»

📃 Cтраница 86

Это серьезно.

Тут одной только бумажной волокитой не отделаешься.

Лайтвуд вполне сможет потребовать за такое сатисфакцию, форму которой будет выбирать сам. И потребовать голову Белза – в целом будет допустимо даже для светлого.

У моего отца будут проблемы и…

Я могу лишиться наследства, если Лайтвуд потребует еще и материального удовлетворения!

Ну уж нет!

Вздохнув, я сжала пальцами переносицу.

Я ожидала от Белза чего-то такого, конечно. Когда уговаривала Лили перестать по нему убиваться, распустить волосы и обратить взгляд на симпатичных светлых – я знала, что мой братец появится, чтобы напомнить о себе и не дать ей жить спокойно. Он чувствует такие вещи и не любит, когда его игрушки отбиваются от рук.

Но, Проклятый побери, я не думала, что это случится прямо во время приема, где поймать Белза – проще простого.

Белз лишился разума?

– Ты побледнела, деточка? – вклинился в мои мысли участливый голос Ребекки.

Потенциальная свекровь смотрела на меня ласково, обеспокоенно.

Что же она мне приготовила в кладовке, раз стала вдруг такой доброжелательной?

Я оттуда живой вообще выберусь?

Бросив взгляд на Сэмми, который отчаянно качал головой, я поморщилась.

И ведь его на свою сторону не перетянешь. Не скажешь: «Сэмми, надо срочно найти твою сестру, пока ей снова не запудрил мозги мой ветреный брат».

Спорим – минуты не пройдет, прежде чем Сэмми, как порядочный светлый, поставит в известность отца.

Придется справляться самой.

Будь я Белзом – куда бы я увела Лили? Куда-то, где никого нет. В ее комнату, в укромный уголок в саду, в… да мало ли! Белз был большим мастером искать такие места.

– Я в порядке, мама леди Ребекка Лайтвуд, – улыбнулась я. – Вы знаете, у меня отменное здоровье.

«Так что я с вами надолго».

Это я вслух не сказала, но, судя по перекосившемуся лицу Ребекки, она отлично меня поняла.

Сокровище, а не женщина!

– Сходи, деточка, в кладовку. А то у меня колени ноют, погода меняется. Там лестница такая крутая…

М-м-м, крутая лестница!

Меня с нее кто-то столкнет?

Хоть что-то будет хорошее в этом дне.

Но где, во имя Проклятого, Лили?!

Старательно игнорируя огромные глаза Сэмми, я направилась к выходу из гостиной. Когда Ребекка отвернулась, я прошмыгнула к лестнице и поднялась на второй этаж – комната Лили была пуста, остальные – тоже.

На первом этаже, где толпились гости, искать было бесполезно. Оставалась кухня, подвал и… кладовка. И сад, конечно.

Что ж, начну с кладовки.

Совмещу, так сказать, приятное с полезным.

В кухне, к моему большому сожалению, Белза и Лили тоже не обнаружилось, только служанки кропотливо украшали ягодами крохотные пирожные.

Дверь кладовки была маняще приоткрыта, и я не удержалась: толкнула ее и шагнула вниз.

Световой кристалл решила не зажигать: не хочу портить сюрприз, который Ребекка с таким старанием для меня приготовила.

Однажды мы с Бенджамином уже спускались в кладовку. Я помнила, что вниз ведет узкая лестница с высокими ступенями, а сама кладовка – довольно просторная, заставленная стеллажами. На полках стояли банки с маринованными овощами и лежали мешочки с сушеными ягодами, с потолка свисали пучки ароматных трав.

В общем, кладовка была настоящей сокровищницей, на взгляд Бенджамина.

Интересное место для того, чтобы устроить для меня ловушку, выбрала Ребекка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь