Онлайн книга «Попаданец для драконши»
|
— Ну а это ты понял, — вздохнул кронпринц. — Но мораль в этой сказке какая-то странная. — Имей не соперников, имей союзников, вот и вся мораль, — закончил хаях. — Но ты-то здесь причем? — спросил у него я. — Весь этот театр с колодками и… — Это вовсе не театр, а мой урок, — склонил голову хаях. — Ваши величества, у меня своя история, и если вам будет угодно — я ее расскажу. — Да, разумеется, — попросил я. — Видите ли, мой господин отправил меня к вам, чтобы испытать меня, — сказал он. — Когда-то я был бандитом, шулером и вором. Но в какой-то момент меня постигла череда неудач. Я думал, что это случилось из-за того, что я наступил однажды на змею, и Василиск разозлился на меня. Зная, как он любит всевозможные преклонения, я пошел в ближайшее его святилище, пал ниц и начал молиться. Я целый день пробыл там, но не почувствовал облегчения. И тогда я решил, что буду молиться до тех пор, пока Василиск не подаст мне какой-нибудь знак. — И что же, подал? — заинтересовался кронпринц. — Я так увлекся и зациклился на этом, что просидел в его храме три года, — сказал хаях. — И после трех лет молитв, которые я прерывал лишь только ради еды и сна, Василиск пришел ко мне, и сказал, что вовсе не обижался на меня за змею и я себе все надумал. Но ему понравилось, как я молился ему, и он решил меня наградить. — Сделав хаяхом? — уточнил я. — Нет… нет, я… не совсем хаях, — блаженно улыбнулся наш собеседник. — Теперь-то уж точно, но тогда господин сказал мне, что для награды я слишком плохо себя вел всю жизнь. Потому награда не достанется мне, я лишь могу подарить ее кому-нибудь другому. Я перебрал все варианты с тем, как ее себе передарить, ни в чем не преуспел и решил, что раз Василиск такой жадный, то пускай оставит награду себе. Потому я вернулся в Шаас-Сахти и начал вести прошлый образ жизни. Но Василиск послал мне сначала испытание в виде бандитов, которые бросили меня голым в колодках на улицу, а потом тебя — человека, которому я захотел в благодарность эту награду отдать. Первый раз я просто пришел посмотреть, кто ты такой, чтобы понять, достоин ты ее или нет. Тогда мой господин спас меня от твоей рыцарши. Во второй раз я пришел специально, чтобы отдать тебе свою награду, но твоя рыцарша снова набросилась на меня и господин снова спас меня, посмеявшись над тобой с тем знаком. Но теперь я целиком и полностью его, и я рад этому. — Да уж, хорошо змей поразвлекся, — тяжело вздохнул кронпринц, а потом вдруг оживился. — Ну хорошо, ты отдал свою награду пшеничнику — снял с него проклятье. А мне что полагается за мое участие в этом безумие? — Господин не хотел лезть в чужие игры, потому не стал снимать проклятье, — расстроил меня хаях. — О нет… он просто откинул болезнь. Но она вернется через какое-то время, пусть, возможно, и не такой свирепой. Что до вас, ваше величество, ваша награда — это урок. — Да, спасибо, замечательная награда, — закатил глаза кофе. — Ну ладно, шучу, вон там твой подарок, — показал хаях пальцем в сторону двери. Мы повернулись в ту сторону. Я честно говоря понадеялся, что увижу открытую дверь, а за ней — оттаявший континент… но дверь была закрыта и между ней и бассейном ничего ровным счетом не было. — Ах… он удрал! — хлопнул по воде рукой кронпринц. — Вот змеиный сын! |