Книга Попаданец для драконши, страница 163 – Алиса Рудницкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданец для драконши»

📃 Cтраница 163

— А что же я?

— Ты, мой мальчик, направляешь огонь на наковальню, чтобы выковать что-нибудь полезное, — добро улыбнулся мне король. — Не это ли — самое правильное решение?

Я задумался еще крепе. Ласла… сжигает саму себя. Эрик сон Теаган сказал мне при нашей первой и единственной встрече, что она была больна. Она сама сказала, что он велел ей вытянуть весь яд из своего сердца. Яд, болезнь, огонь… что бы все это могло значить? Ну не стал же бы этот маг, этот Эрик, ради того, чтобы она справилась со своими горестями, ввергать ее в еще большую пучину отчаяния?

— Вы дали мне больше, чем вы думаете, — хмыкнул я. — И знаете что… а удачи вам. И я все же поговорю с Ласлой. С меня все же должок за возможность пошевелить ногами.

В дверь постучались.

— На твое усмотрение, мальчик мой, — кивнул мне король, а потом тяжело вздохнул. — Да какой ты мне мальчик… мы ведь ровесники почти. Ну вот не могу я тебя воспринимать как равного, ты уж прости мне мою глупость. А теперь поговори с моим сыном… он тоже что-то там хотел тебе сказать. Войдите!

— Вы уже закончили, я не рано? — просунул голову в щель кронпринц.

— Нет, кофейник, ты всегда вовремя, — сказал я ему наигранно серьезно. — Давай уже, иди сюда.

— А я вас оставлю, — кивнул мне король.

Когда за ним закрылась дверь, мой приятель как-то замялся, потоптался на месте, а потом прошел ко мне на балкон. Заглянул мне в лицо.

— Непривычно видеть тебя в маске, — буркнул он. — Сними, а. Дело — серьезнее некуда.

— Что за дело? — удивился я, подняв маску на макушку. — Не пугай меня так, приятель. Надеюсь, ты не собрался сделать какую-нибудь глупость вроде раскрытия своего имени? Не хочу я что-то на тебе жениться.

— Да заткнись ты, — огрызнулся кронпринц, а потом, глубоко вдохнув и шумно выдохнув, посмотрел на меня решительно. — Короче, отчасти ты угадал — я кое-что хочу сделать. Кое-что важное. Страшно до жути… но я решился. И прежде, чем я это сделаю, я прошу тебя не отговаривать меня, что бы ни случилось. Пообещай.

— Что ты задумал? — прищурился я. — Давай-ка только без глупостей.

— Пообещай, — надавил на меня парень, став еще серьезнее.

— Ладно-ладно, — я осторожно помялся с ноги на ногу. — Обещаю. Только давай я сяду. Стоять приятно… но ноги страшно ломит. Подержи коляску, а.

Принц придержал мое кресло, и я устало уселся в него. В голове еще не успели отплясать слова короля, а теперь вот этот придурок вел себя странно. Тяжело быть Гансом сон Розалиндом… но как же блин захватывающе и интересно!

Пока я размышлял о великом и важном, кронпринц пододвинул ко мне кресло и достал из кармана небольшую мраморную шкатулку. Достал, покрутил в руках и протянул мне.

— Не обессудь, ничего лучше я не придумал, — вздохнул он. — Но эта ерунда мне, честно говоря, понравилась. Забавная безделушка.

Я открыл шкатулку — благо, ее крышка была без замка, держалась просто на магните. На дне, выстланном зеленым шелком, лежала действительно занятная вещица. Это была статуэтка-кукла — стражник в традиционном Арлейвском красном кафтане, с бердышом и в высокой меховой шапке. Одним он только от обычных стражей замка отличался — вместо человеческой головы у него из воротника торчала голова змеиная на длинной шее. Голова имела темно-коричневый цвет, почти черный, как крепкое кофе. Тело этого занятного гомункула мастер вырезал из камня, глаза горели двумя изумрудами, а вся одежда была из ткани и меха, бердыш — дерево и металл.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь