Книга Скандальный магазинчик брошенки, или Развод с драконом, страница 86 – Ольга Коротаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальный магазинчик брошенки, или Развод с драконом»

📃 Cтраница 86

– Ещё одна свинья? – поспешила к нам Пелли. Она уже справилась с хряком и была готова усмирить ещё пару-тройку хрюшек. Но, заглянув в карету, попятилась: – Леди?..

– Сама ты свинья! – разрыдалась Мирельда. – Помоги подняться! Что смотришь?

– Следите за словами, леди, – сурово приказала я. – Не оскорбляйте моих людей.

– Какое же это оскорбление? – добродушно улыбнулась Пелли. – Свиньи быстро учатся и с ними весело играть. Она хорошие и умные. А ещё добрые!

– Вот видите, – глянув на Мирельду, иронично сообщила я. – У вас и свиней ничего общего!

Пелли помогла женщине выбраться из кареты, и леди Драконар отошла в сторонку, с ужасом рассматривая испорченное платье. Я же обратилась к Врону:

– Как следует почисти и проветри карету, прежде чем везти клиенток, а то всех распугаешь. Лучше было нанять обычный экипаж и сесть рядом с возницей, используя пропуск. Или взять свою прежнюю повозку. Зачем использовать для перевозки свиней карету?

– Видели бы вы, хозяйка, какой толпой нас провожали на рынке, – заливисто рассмеялся Врон. – Шептались, что это королевские свиньи!

– Верю, – иронично фыркнула я и, когда возница взмахнул кнутом, подняла руку. – Скоро увидимся.

А потом повернулась к Мирельде:

– Теперь вы поведаете мне, зачем на самом деле пожаловали?

Женщина нервно переступила с ноги на ногу и надменно уточнила:

– Разве вы не приглашаете гостей в дом?

– Гостей – да, – я скрестила руки на груди. – Вы не входите в их число. Не говоря о том, что от вас ужасно пахнет!

– Вы сказали, что я могу приезжать, когда захочу! – визгливо возмутилась Мирельда.

Я выгнула бровь:

– Верно. Я сказала, что вы можете ностальгировать со свиньями в любое время. Идёмте. Я провожу вас в сарай.

– Да как вы можете? – возмущённо воскликнула она. – Я же беременна!

– И до сих пор затягиваетесь в корсет? – кивнула на её наряд. – Я же говорила, какой вред наносите своему ребёнку? Впрочем, меня это не касается…

– А что я могу поделать? – внезапно разрыдалась женщина. – Я толстею с каждым днём! Твоя талия тонкая, а моя… Я боюсь. Очень боюсь!

– Хм, – я покосилась на Мирельду, заподозрив, что тянет её ко мне вовсе не злорадство или страх моего возвращения к мужу. Переходя на «ты», добродушно предположила: – Боишься, что перестанешь привлекать Талинра? Не бойся. Перестанешь. Или ты не поняла, что он за человек?

– Он не человек, – всхлипнула женщина.

– В точку, – гадливо скривилась я. – Похотливое животное. Полагаю, Талинр снова взялся за старое? Меня это ничуть не удивляет. Горбатого могила исправит!

– Он даже не смотрит на меня, – жалобно простонала Мирельда. – Не приходит ко мне ночью! А ведь ещё недавно мы днями не покидали спальни. Боюсь, что Талинр мне изменяет.

Я посмотрела на неё с немым изумлением:

– Приехать к бывшей жене своего любовника, чтобы пожаловаться на её бывшего мужа? Ты в своём уме?

Внезапно Мирельда схватила меня за руку и жадно выпалила:

– Помогите! Наколдуйте, чтобы Талинр перестал изменять мне!

Колдануть мне и самой очень захотелось. С размаху и больно! Останавливало только то, что эта недалёкая особа беременна. Тут меня озарило идеей, и я снова перешла на официаольное обращение.

– Вы же понимаете, что для этого… – начала я.

– Нужны деньги? – обрадовалась Мирельда и протянула свою поясную сумочку. – Я сдала все украшения в Дом алых лент, и получила столько. Всё, что у меня есть. Возьмите! Если этого мало, я напишу отцу и попрошу больше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь