Книга Его самое темное желание, страница 53 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его самое темное желание»

📃 Cтраница 53

В конце концов, это он выбрал ее. Он предложил эту сделку.

И если этому коттеджу суждено было стать ее домом, она хотела быть знакомой с ним. Были места, которые она еще не видела. Она знала, что кухня находится слева, но что было за закрытой дверью справа?

Определившись с местом назначения, она обошла могучий ствол дерева. Тень последовала за ней, ее свечение добавлялось к сиянию кристаллов, делая пространство таким же чудесным, каким оно было, когда Кинсли увидела его впервые.

Подойдя к двери, она остановилась и понюхала воздух. Здесь стоял слабый запах. Нет, не один запах, а набор ароматов, которые не были неприятными, несмотря на легкий привкус жжения. Это было похоже на ладан, попурри и трубочный дым. Узоры, вырезанные на дереве, отличались от тех, что были на двери спальни. Это были не узоры, имитирующие виноградные лозы, листья и деревья, а продуманные символы, пронизанные крошечными четкими рунами.

Это была такая дверь, за которой скрывались темные тайны или ужасные монстры, дверь, которую никогда не следует пытаться открыть.

Перед такой дверью Кинсли не могла устоять.

Она толкнула ее. Та не поддалась. Она взялась за металлическое кольцо и потянула, но дверь оставалась неподвижной.

Кинсли взглянула на Тень.

— Полагаю, мне туда нельзя?

Огонек покачал головой.

Ее глаза расширились.

— Какие темные, грязные секреты он там хранит? Там семья порабощенных эльфов шьет ему одежду? Секретная коллекция человеческих памятных вещей, которую он украл у проходящих мимо туристов? — она прикрыла рот рукой в притворном шоке. — Или это ритуальная комната, где он каждое утро засовывает себе в задницу зачарованную палочку?

Пламя Тени запульсировало от смеха, но огонек не сделал ни жеста, чтобы подтвердить или опровергнуть ее предположения.

— Думаю, мне придется вернуться в эту комнату в другой раз, — сказала она, отходя от двери и направляясь к передней части зала. — Может быть, я даже научусь вскрывать замки. У меня ведь полно времени, верно?

Вместо того чтобы спуститься по ступенькам в фойе, Кинсли подобрала полы длинной юбки и поднялась по винтовой лестнице на следующий этаж.

Наверху была большая арочная дверь, украшенная замысловатой абстрактной резьбой. Дверь легко открылась, когда она толкнула ее. Она прошла и оказалась в библиотеке — самой фантастической библиотеке, которую когда-либо видела.

Стоящие на полу и закрепленные на стенах бра были украшены люминесцентными кристаллами, которые излучали оранжевый и желтый свет, подобный огню, заливая пространство теплым сиянием. В стены было встроено множество полок, некоторые секции были достаточно высокими, чтобы к ним можно было приставить стремянки. Все они были заполнены книгами и свитками.

Ветви и виноградные лозы вились вдоль полок и между ними, их пышная листва придавала помещению ощущение жизни, но, казалось, они нигде на самом деле не касались книг. На дальней стене несколько таких ветвей переплетались, обрамляя большую круглую нишу, поперек которой стояла мягкая скамья с несколькими плюшевыми подушками, разложенными на ней.

Кинсли прошлась по библиотеке, которая огибала центральную комнату коттеджа в обоих направлениях. Путь привел ее обратно ко входу после того, как она увидела то, что, должно быть, было тысячами книг и свитков. Она провела пальцами по корешкам. Как и книги в спальне Векса, они были старомодными, но в отличном состоянии, и большинство из них были помечены символами, которые Кинсли не могла прочитать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь