Книга Переплетенные судьбы, страница 79 – Тиффани Робертс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Переплетенные судьбы»

📃 Cтраница 79

Это был ее подарок Волкеру.

Это было обычным делом среди волтурианцев, и она хотела перенять эту часть его культуры. Она хотела, чтобы все смотрели на нее и знали, без сомнения, чьей парой она была.

Сюрприз стал причиной, по которой она не позволяла Волкеру видеться с ней — даже во время их разговоров — с тех пор, как он вернулся на Терру несколькими днями ранее. Хотя необходимость держаться от него подальше сводила ее с ума, она знала, что она стоило того, чтобы посмотреть ему в глаза, когда он наконец увидит ее.

Дверь скользнула в сторону, и Киара, обернувшись, увидела отца, входящего в комнату. Она лучезарно улыбнулась ему.

— Ах, моя маленькая девочка, — сказал Исайя, раскрывая ей объятия.

Киара обняла его, и он крепко прижал ее к себе.

— Привет, папочка.

— Такое чувство, будто ты сидела у меня на коленях только вчера. Куда ушли все годы? — он отстранился, нежно взяв ее за руки. — Дай мне посмотреть на тебя.

Она улыбнулась своему отцу.

Его глаза светились гордостью.

— Ты прекрасна, Киара.

— Спасибо, папа.

— О! Волкер просил меня передать тебе кое-что, — Исайя сунул руку в карман и достал маленькую квадратную серебряную коробочку. Он протянул ее ей.

Без колебаний Киара открыла его. Ее сердце переполнилось любовью к Волкеру, когда она достала из коробки кулон с камнем балус. Цепочка, разорванная пиратом третином, была заменена. Теперь она выглядело как смесь белого золота и тристила, такая же красивая, как и раньше, но гораздо более прочная — прямо как ее связь с Волкером.

— Мое ожерелье!

Она была в отчаянии, когда покидала «Янус Шесть», уверенная, что потеряла его. Она перевернула всю комнату вверх дном, отчаянно пытаясь найти кулон, но он исчез. Волкер поклялся найти его. Был ли он у него все это время?

Было это так или нет, он все исправил.

— Поможешь мне надеть его, мам?

— Конечно, — сказала Джада.

Киара посмотрела на своего отца, когда Джада надела ожерелье ей на шею и застегнула цепочку. Как только оно оказалось на месте, камень балус повис чуть ниже ее ключиц.

Исайя протянул руку и взял Киару обеими своими. Радость в его глазах слегка потускнела.

— Я не могу выразить тебе, как мне жаль всех тех лет, которые ты потеряла из-за моего молчания.

— Не надо, — Киара наклонилась вперед и поцеловала отца в щеку. — Я знаю, почему ты это сделал, пап, и я тебя не виню.

Если бы он знал правду, то никогда бы не утаил от нее секрет. Она не сердилась на него, и знала, что он действовал из любви и беспокойства.

— Это в прошлом, — тихо сказала она, отстраняясь, чтобы улыбнуться отцу. — Мы не будем оглядываться назад. Только вперед.

Исайя улыбнулся в ответ, его глаза затуманились.

— Моя мудрая, красивая девочка, — он обнял ее за плечи. — Ты готова выйти замуж за свою пару?

Сердце Киары бешено заколотилось.

— Я была готова всю свою жизнь.

Иллюстрация к книге — Переплетенные судьбы [_2.webp]

Волкер посмотрел в сторону входа в конце длинного коридора, должно быть, в тысячный раз. Месяцы пролетели с удивительной быстротой, но это ожидание — ожидание своей невесты, которую он не видел лично с тех пор, как она была на «Янусе Шесть», — казалось вечностью. Его сердце бешено колотилось, но не от нервозности, а от предвкушения. Сайфер сидел на полу рядом с ним, помахивая хвостом, казалось, в такт сердцебиению Волкера, беспокойный и нетерпеливый.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь