Онлайн книга «Принцесса-целительница и ее генерал»
|
А то он же мужик, он же лучше знает. Отголоски грозы донеслись до моих покоев уже к вечеру. Забряцали оружием стражники, спешно вызванные к воротам — внешним и внутренним. Засуетились служанки, демонстрируя свою полезность и занятость. Никому не хотелось оказаться замешанной в таком деликатном деле: велика вероятность, что накажут вместо хозяйки. Мало удовольствия пострадать за госпожу, особенно когда ты вовсе ни при чем. Выскочившая на разведку Чжиэр вернулась с ужином для нас троих и увлекательной историей: — Заходит, значит, досточтимый министр в трапезную комнату, а там — ее высочество! И господин Нань! А между ними ни ширмы, ни занавески, да еще они и за руки держатся! Ох, его величество и разгневался… Я сочувственно кивала, ахая в нужных местах и испытывая легкое злорадство. Совесть меня не мучила — свести двоих злодеев, как пауков в банке, в безвылазном браке довольно забавно. Пожалуй, даже хорошо, что не получилось подставить Тьенхэ. Если бы еще мне не нужно было за него замуж — был бы повод отпраздновать. Только вот теперь придется проявлять удвоенную бдительность. Велик шанс, что парочка сговорится и начнет мутить воду раньше времени. К сожалению госпожи Сюй, отмазаться дальним родством не удалось. Слишком уж оно дальнее. Бабушки Лин Наня и наложницы были двоюродными сестрами — вообще не аргумент в эти смутные времена. Так что во дворце начали подготовку сразу к двум свадьбам. Указ мне вручили поздно вечером. Мы со служанками бухнулись на колени где стояли, как и положено при объявлении императорской воли. — Через пять дней! — закончил старший евнух и протянул мне развернутый золотистый свиток с закрепленной внутри бумагой. Выглядело все и впрямь солидно: алая печать, ровные строчки, изысканная вышивка. Я склонила голову и приняла повеление на вытянутые руки. — Покорная дочь принимает указ и благодарит за милость! — пробормотала еле слышно. Пять дней — позорно скоро. Порядочные принцессы иногда по месяцу готовятся. Но случай не мой, увы, хоть я и вела себя пристойно. Политические браки — отдельная категория, их справляют спешно, на пределе дозволенного. Все-таки личный приказ императора, его исполняют можно быстрее. Вейэр рвала и метала. Служанки обходили ее двор десятой дорогой, а перед тем как принести госпоже еду, рыдали и прощались с семьей на всякий случай. Разбитые о голову несчастных тарелки и иссеченная спина — мелочи, считай, легко отделались. Мало того, что деву принудили к неожиданному браку не по ее воле. Так еще и со мной в один день придется замуж выходить! Это ж ни в какие ворота! Еще и приданого зажали! Мое готовили в первую очередь, отбирая все самое лучшее. А сестрице, поскольку ее бракосочетание вышло вовсе спонтанным — и пикантно непристойным — отдавали что осталось. Тем самым бесили ее еще сильнее. Не могу сказать, что меня это радовало — у нас и так вражда исподволь, которая вот-вот рискует перейти в открытую стадию. Но поделать я ничего не могла. Не ходить же за слугами, приговаривая: «Мне что похуже!» Тем более что и самой пригодится. Особенно меха и драгоценности. На севере погода суровая, а денег у крепости мало. Я заранее исходила из того, что все эти сокровища со мной ненадолго. Впереди зима, затяжные сражения, осады и стычки. Еще трав бы целебных по дороге прикупить, а если успею — и развести огородик, что-нибудь по мелочи: от простуды, для иммунитета, от воспалений. |