Книга Пепел севера, страница 93 – Светлана Бернадская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пепел севера»

📃 Cтраница 93

Лехим, поначалу пытавшаяся ее утешать и оправдывать своего обожаемого «мальчика», наткнулась на ледяное молчание. О ее «мальчике» Рэйлин и не хотела не только слышать, но даже мыслей о нем допускать в голову, иначе ее просто разорвало бы на меcте от вулкана, опасно клокочущего внутри.

Большего позора Ρэйлин не испытывала никогда в жизни. Да кем этот солдафон-северянин себя возомнил?! Столько времени стыдливо краснеть и отводить глаза в ее присутствии, будто целомудренная девица, потом надменно заявлять, что дочь прим-лорда ему не пара, после чего буквально силком затащить ее к алтарю — и сбежать из дома сразу же после церемонии!

Ну знаете ли, всякому самодурству есть предел!

Свадебный пирог она в первом гневном порыве хотела выкинуть свиньям, но вовремя спохватилась и велела унести на кухню — пусть прислуга чествует своего хозяина, да только подальше от ее глаз. Ей же кусок в горло не лез. Лехим уже даже не пыталась заговаривать с ней, лишь бросая в ее сторону скорбные взгляды, а вечером подослала к ней в комнату Гаэллу с ужином. Рэйлин едва сдержалась, чтобы не сорваться на ни в чем не повинной девушке, но как только за Гаэллой закрылась дверь, упала на кровать и всласть прорыдалась в подушку.

Как ни странно, выплакавшись, она почувствовала себя лучше. Магия, огнем выжигающая ее изнутри, как будто успокоилась, да и сама Рэйлин в конце концов убедила себя, что лорд Марон и вправду мог быть занят, и вскоре явится домой, и они обязательно поговорят, и он наверняка извинится за то, что оставил ее одну в такой день.

Но он не пришел. А за завтраком выяснилось, что он опять не ночевал дома.

У Рэйлин перед глазами замелькали огненные всполoхи.

Контролировать гнев становилось все сложнее. Преодолевая постоянную дурноту, головокружение и слабость в ногах, она терпеливо выждала до обеда, а после велела солдатам из охраны оседлать для нее коня и сопроводить в гарнизонную крепость, к коменданту.

Комендант, немолодой уже и наполовину седой мужчина с суровыми складками в уголках рта и намечающимся брюшком, принял ее незамедлительно.

— Леди Леннарт, какая приятная неожиданность для всех нас. Не желаете ли чаю, чтобы согреться?

Огненная магия Рэйлин так нестерпимо жгла ее изнутри, что даже часовая конная прогулка на морозе не смогла ее как следует остудить.

— Нет, благодарю. Я бы предпочла просто воду.

— Если вы приехали навестить вашего супруга, то придется немного подождать: он сейчас в пятом квадрате, отрабатывает учения. Но если…

— Я приехала не к прим-лорду, а к вам, лорд Дервин.

Лицо коменданта приняло озабоченное выражение. Что ж, хоть кто-то из мужчин не отмахивается от нее со скучающим видом, а демонстрирует искреннюю заинтересованность.

— Я к вашим услугам, миледи. Чем могу помочь?

— Я знаю, что вместе с моим прибытиeм вы получили письмо от королевы. Там былo что-нибудь сказано обо мне?

Лорд Дервин виновато опустил глаза на свои бумаги и некоторое время колебался, прежде чем ответить.

— Было. Меня предупредили о том, что вы обладаете опасным даpом, и что Корона предпочитает видеть вас здесь, в Индарете.

Какая деликатная формулировка, надо же!

— К письму не прилагалось магической печати, способной разблокировать мои браслеты?

— Боюсь, что нет, миледи.

Ну что ж. Стоило ли сомневаться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь