Книга Пепел севера, страница 1 – Светлана Бернадская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пепел севера»

📃 Cтраница 1

Светлана Бернадская

Пепел севера

Глава 1. Опальная невеста

— Лорд Свейдор, что вы делаете в моих покоях?

Рэйлин старалась сохранять тон ровным, хотя в груди все так и клокотало от гнева, а запертая внутри тела магия разливалась по венам ядовитым огнем.

Лорд Эрик Свейдор скалил пожелтевшие зубы, разглядывая Рэйлин глазками-щелочками, и в конце концов взгляд его бесцеремонно остановился на ее груди. Рэйлин, уже успевшая переодеться ко сну в ночную рубашку, ощутила непреодолимое желание прикрыться от этого плотоядного взгляда. Сквозь омерзение от подобной наглости, которую позволил себе провинциальный лорд, ворвавшись поздним вечером в ее покои, сквозила и досада: и почему прародители не наградили ее прелестями поскромнее? Как же надоело ощущать себя не человеком, а куском мяса среди голодных псов!

Особенно остро это ощущалось в последний месяц, после того как она превратилась из самой влиятельной девушки Новаллона в изгнанницу, сосланную со двора. За этот месяц Рэйлин потеряла счет этим сальным взглядам и грязным домогательствам. Долгое путешествие по владениям королевства измотало ее выдержку и открыло глаза на неприятную правду: если ты не пользуешься милостью короны, не владеешь магией и не имеешь влиятельнoго мужчины за своей спиной, ты — ничто.

И всякий может поступать с тобой как ему заблагорассудится.

— Все покои в этом доме — мои, — возразил лорд Свейдор с гаденькой ухмылочкой. — Потому что это мое поместье.

— Смею напомнить, что вы предоставили мне эти покои на ночь как своей гостье.

Голос лорда стал отвратительно низким и вкрадчивым, два его подбородка затряслись в нетерпеливом предвкушении.

— А разве гостье не полагается проявить чуточку благодарности и немного развлечь радушного хозяина перед снoм?

Короткие тoлстые пальцы, похожие на недоваренные сосиски, потянулись к кружеву на вороте ее ночной рубашки. Рэйлин, стиснув зубы, вскинула голову и отступила на шаг.

— Вы переходите границы дозволенного, лорд. Или вы так долго живете в своей глуши, что позабыли о манерах? Вам напомнить, кто я такая?

Ничуть не пристыженный лорд хитро прищурился.

— Я вижу перед собой весьма смазливую девицу. Норовистую, но что с вас взять, ведь ваш отец давно погиб и не сумел дать вам надлежащее воспитание. Что я ещё должен вспомнить? Что вы леди? Так простолюдинки мне и не интересны. Что вы невеста короля? Так ведьбывшаяневеста! Сосланная на север за покушение на егo величество. Я ничего не упустил, леди Хассель?

Рэйлин демонстративно распрямила плечи. Пусть пялится, если хочет — потерявший честь мерзавец не дождется, чтобы благородная леди вела себя как испуганная горничная, пойманная в хозяйской постели с любовником.

И ведь хотела же остановиться на постоялом дворе! Но нет, старший гвардеец уперся, как осел, размахивая перед ее носом маршрутом, утвержденным королевой.

— Быстро же на север долетели слухи.

— У меня есть информаторы в королевском дворце, — самодовольно похвастался лорд. — И кое-какие магические безделушки, ускоряющие доставку сведений. Так что мне прекрасно известно: вы лишились поддержки короны. Вам не будут рады нигде, вас не примут как равную ни в одном уважаемом доме.

О да, в этом Ρэйлин уже успела убедиться сама. Вот только выкажи она сейчас хоть проблеск страха, ей не поможет уже никто, даже гвардейцы из отряда сопровождения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь