Онлайн книга «Хозяин»
|
В какой-то момент я начала различать стоны, доносившиеся со всех сторон. Разгоряченные происходящим на сцене, зрители постепенно становились активными участниками представления. Краем глаза я уловила, как из-за занавески в соседней ложе мелькнуло молочно-белое бедро с впившимися в него мужскими пальцами. - Саша, вы выглядите шокированной. Я всем корпусом повернулась к Хамфри. - Да. Теперь я понимаю, как глупо было искать маньяков и извращенцев в притонах и подворотнях. Они все здесь. Несколько секунд он пристально смотрел на меня, а потом рассмеялся. - К слову, о преступниках. Вы сегодня преступно красивы, детектив. Сказав это, Хамфри так взглянул на меня, что происходящее на сцене начало казаться детской шалостью. В сотый раз за вечер я пожалела, что на мне это дурацкое платье, а не любимый плащ, в который всегда можно укутаться, отгородившись от внешнего мира. Поджав губы, я коротко кивнула в ответ на комплимент, которого так долго ждала. К моей великой радости постановка оказалась короткой ровно настолько, насколько фривольной. Из лож по бокам от нас показались разомлевшие довольные лица и стало понятно, что длина «спектаклей» в этом «театре» не превышает длины стандартного полового акта вместе с прелюдией. Я резво соскочила с дивана, но Хамфри тут же осторожно потянул меня на себя, устраивая мою руку на сгибе своего локтя. - Полегче, детектив. Здесь еще никого не убили, чтобы так рваться в бой. Какое-то время мы петляли между парочками, пока наконец в толпе не показалось знакомое лицо. Я тут же напряглась, а Хамфри остановился и развернул меня к себе. - Почему мы?… Слова застряли на полпути, потому что в следующую секунду я оказалась впечатана в твердое тело Хамфри. Одна его рука обвилась вокруг талии, а вторая легла на спину. Мужчина наклонился, провел носом по щеке и, уткнувшись в висок, проговорил: - Вы сейчас не сотрудник полиции, Саша, вы — моя прелестная любовница. Во время представления мы чудесно развлеклись, и вы до сих пор ощущаете приятный дискомфорт от грубоватого проникновения. Что до меня, то я жду-не дождусь, когда мы доберемся до дома, и я смогу основательно заняться вами. Хамфри продолжал говорить какие-то совершенно невообразимые вещи, вырисовывая узоры пальцами на моей спине. Он так живо рисовал картинку того, что могло бы произойти между нами, что внутри у меня все сжалось. Мое тело горело и плавилось, словно действительно недавно побывало в объятиях этого мужчины. - Алистер, не ожидал встретить тебя здесь, — рядом с нами раздался бархатистый мужской голос. Глава 11 Хамфри как будто с неохотой отодвинулся от меня, и я увидела перед нами члена парламента Виктора Миннигрима. Мужчина бросил на меня заинтересованный взгляд, а мне стала понятна задумка хозяина борделя. В эту минуту я как будто увидела себя их глазами: возбужденная, с замутненным взглядом и раскрасневшимися щеками. Лакомый кусочек для посетителя подобного заведения. При этом от моего внимания не ускользнул тот факт, что Миннигрима удивило присутствие здесь моего якобы кавалера. - Виктор, — Хамфри пожал руку мужчине, — Саше стало любопытно, а я, ты знаешь, никогда не мог устоять перед просьбой красивой женщины. Миннигрим протянул руку и выжидающе уставился на меня с мягкой улыбкой. Я встряхнула головой, запоздало соображая, чего от меня ждут. Виктор запечатлел на моей ладони короткий поцелуй. |