Онлайн книга «Заложница бунтаря»
|
Глава 19 - Мне никто не звонил? - Кого ты имеешь в виду? — Отец поднял глаза от тарелки и внимательно посмотрел на меня. - Кого-нибудь из полиции. Хочу поскорее уехать домой и если можно дать показания в столице, то я бы сделала это там. Необходимость уехать отсюда буквально душила меня. Я хотела забыть всю эту историю, хотела забыть Эрика Кавану. - Не торопись, тебе нужно пообщаться с кое-какими людьми. - Какими? — Я отложила вилку в сторону. — Они из криотюрьмы? У них есть вопросы? - Не совсем. Отец быстро запихнул в рот кусок какой-то еды и, не будь это Винсент Шевон, я бы сказала, что он пытается дать себе время подумать. - Не совсем понимаю тебя, пап. - Просто поверь, это важно, Кассандра. И не займет много времени. Я безразлично пожала плечами — если это поможет побыстрее вернуться домой, то мне без разницы, кто эти люди. Через полчаса флаймобиль моего отца приземлился на крыше незнакомого мне здания. Оно ничем не отличалось от соседних — такое же округлое, блестящее и безликое. Около 20 лет назад бесконечную гонку застройщиков — кто построит выше, замысловатее, дороже — остановил новый закон. Теперь все здания в городах Консорциума строились по нескольким проектам. С одной стороны, иногда от однообразия в глазах начинало рябить, с другой — людям больше не надо было переплачивать за реализацию чьих-то безумных идей. Мы миновали несколько этажей вниз, а когда двери лифта разъехались, моя жизнь разделилась на до и после. Именно в этот момент, а не тогда, когда я получила заказ на Эрика Кавану. Переливаясь всеми цветами радуги, в воздухе сверкала голографическая вывеска. «Монсьен». На секунду я замерла, но тут же взяла себя в руки и опустила глаза в пол. Отец бросил на меня подозрительный взгляд, но я сделала вид, что пытаюсь смахнуть несуществующую пылинку с собственных ботинок. Папа взял меня под локоток, и мы свернули в белоснежный коридор. Я очень хорошо помнила рассказ Эрика о фармацевтической компании, которая якобы производила препарат на основе костного мозга. Неужели это была правда? А если правда это, то значит ли, что и во всем остальном Кавана не соврал? Грудь больно сдавило, потому что был еще один вопрос, который мне было страшно озвучивать даже про себя: какое отношение к «Монсьен» имеет Винсент Шевон? В кабинете, куда меня привел отец, сидели несколько человек. Со своего стула тут же поднялась высокая стройная женщина с блестящими черными волосами. - Мисс Шевон, меня зовут Клара, добро пожаловать, — она протянула мне руку, улыбаясь фальшивой белозубой улыбкой. - Знать бы еще, куда я пожаловала, — ответила я вместо приветствия, но руку Клары все же пожала. Затылком я ощутила недовольный взгляд отца, но на лице дамы не дрогнул ни один мускул. - Садитесь, — она показала мне на свободный стул. Что до остальных людей, то они и в половину не были так вежливы, как Клара. Стоило мне сесть, как в меня впились три мужских взгляда. - Мисс Шевон, нам нужны подробности вашего пребывания в компании Эрика Каваны, — произнес тот, что постарше. - Мы имеете в виду мое похищение? - Само похищение нам на самом деле не особо интересно. Расскажите лучше, где вас держали, — наклонился ко мне другой собеседник, помоложе, но удивительным образом похожий на первого. Про себя я их тут же окрестила «отец» и «сын». |