Онлайн книга «Заложница бунтаря»
|
- Это был какой-то подвал или, возможно, бункер. Точнее сказать не могу — сбежать мне удалось ночью, — не моргнув и глазом соврала я. - И все же, мисс Шевон, — подозрительно прищурился «отец». - Там правда было очень темно, — развела я руками. — Боюсь отправить вас по ложному следу. «Отец» недовольно фыркнул, но проглотил мое оправдание. Сама не знаю, почему я вдруг решила скрыть от них правду. Возможно, потому что никто из них толком не представился? После рассказа Эрика этот странный допрос, а иначе его было не назвать, вызывал все больше вопросов. - Что вам известно о планах банды Каваны? «Сын» видимо попытался сгладить напряженную обстановку и улыбнулся, но, ей-богу, лучше бы он этого не делал. Улыбка у него вышла до дрожи жуткой. - О них мне известно больше, — «радостно» воскликнула я. — Они собираются достать где-то деньги и уехать на острова. «Отец» и «сын» переглянулись, потом бросили вопросительный взгляд на третьего, который все это время молчал. - Вы уверены, мисс Шевон? — Вопрос был задан таким тоном, что он мог напрямую назвать меня идиоткой. Эффект был бы примерно таким же. Я перестала улыбаться и серьезно посмотрела на «сына». - Абсолютно. Они планировали меня убить, после того как достанут деньги, поэтому обсуждали свои планы, особо не стесняясь. Если хотите, могу также рассказать вам о кулинарных или сексуальных предпочтениях каждого из банды. Я… - Кассандра, — раздался напряженный голос отца, в котором чувствовалось предупреждение, но я его проигнорировала. - Я очень много всего интересного узнала об этих чудовищах из прошлого, пока все так усиленно занимались моим спасением. Я обвела всех злобным взглядом. Мне нужно было, чтобы они поверили, чтобы ни «отец», ни «сын», ни эта Клара или молчаливый тип не заподозрили меня в обмане. Хотя я до сих пор не могла объяснить себе, почему я решила выгораживать преступников. «Отец» и «сын» мучили меня вопросами еще минут тридцать и только после того, как «молчун» кивнул, наконец отстали от меня. До самого дома я переваривала эту встречу. Что до отца, то он напряженно молчал, даже не пытаясь дать хоть какие-то объяснения. - Папа, кто были эти люди? Почему там не было полиции? - Кассандра, это дело самого высокого уровня, у тебя нет к нему доступа. — Он помолчал, а потом добавил. — Не забивай себе этим голову, лучше готовься к свадьбе. Я изумленно моргнула. - Не поняла. - Дэни вчера заказал церемонию. Он решил, что ты уже достаточно набегалась, и я с ним согласен, Кассандра. Я открывала и закрывала рот, пытаясь подобрать слова. Сегодня был очень странный день: меня как-будто достали из розового пузыря и выбросили в мрачную действительность. Туда, где мой отец имеет какие-то дела с сомнительной корпорацией, а мой парень без моего ведома договаривается о нашей свадьбе. Кавана бы посмеялся, наблюдая за тем, как наивная Кэсси сталкивается с настоящим миром. Я сделала глубокий вдох, успокаиваясь. Превыше всего отец чтил закон, нужно давить на это. - Папа, вы не можете решать подобные вопросы без моего согласия. 14 правило Вели… - Хватит, дочь! — Рявкнул отец. — Мне надоело. Ты хотела поиграть в самостоятельность? Поиграла. Понравилось? - Это могло произойти с любым! — Возмутилась я в ответ. - Но произошло с тобой! МОЕЙ дочерью! Ты понимаешь, что опозорила меня перед важными людьми? Сначала устроившись на безумную работу, а потом с треском провалив задание! |