Онлайн книга «Позор дебютантки»
| 
												 - Это же сорок слоев! - фыркнула Дороти. - Зато мужчины называют это “естественной красотой”! - усмехнулась миссис Хамфри. - Запомните, девочки, чем естественней красота выглядит в глазах мужчины, тем больше слоев. Кисточка порхала над лицом, я чувствовала, как меня чем-то мажут, потом растирают. - Бебехи сюда! - потребовала Дороти. - Губы или глаза? - спросила я. - Бебехи! - сощурила маленькие глазки Дороти. - Бебехи — это губы. Я выпятила “бебехи”, чувствуя, как по ним ловко возят кистью. - Теперь лупехи! - сурово произнесла Дороти. - Это глаза! - усмехнулась миссис Хамфри. - Ну все, одну сделала. Бебешки и лупешки готовы! Дороти вместе с корзинкой отошла в сторону Перл. Коралл сидела на стульчике следующая в очереди. Мне было как-то неловко смотреть в зеркало. Я осторожно поднесла круглое зеркальце. Момент истины настал! Глава 39 - Ну че? Нравится? - спросила Дороти. Я видела себя нежной девушкой. Длинные ресницы, ясные глаза с усталой грустинкой, розовые губы и стыдливый румянец на идеальной коже. - Закончила! - шмыгнула носом Дороти, сгребая все обратно в корзину. - Тогда поехали,- выдохнула миссис Хамфри, вставая с кресла с оханьем и хватаясь за спину. - Че? Прихватило? Да? - спросила Дороти, глядя на хозяйку. - Мистер смерть уже решил облапать ваши прелести? - Да типун тебе на язык, замок на кошелек и защемление на нерв! - огрызнулась миссис Хамфри, опираясь рукой на стол. - Что? Чувствуете себя старой скрипучей каретой, которая разваливается на ходу? - усмехнулась Дороти, глазом не моргнув. - Скрипучие кареты ездят долго! - фыркнула миссис Хамфри, возвращая себе величественную осанку с неприятным хрустом. - Все, я готова! Сейчас она выглядела, как дама, у которой понос от молодильных яблок. - Вам не дашь восемьдесят лет… - заметила Коралл. - А я и не возьму, - дерзко усмехнулась миссис Хамфри. Теперь я понимала, что находили в ней мужчины. Перед нами стояла неподражаемая, уверенная в себе красавица с усмешкой на алых губах. - Ура! Я снова еду в высшее общество! Дороти спустилась по лестнице так, словно забивала ногами гвозди. - Карета подана! - проворчала она. Миссис Хамфри гордо прошла вперед, спускаясь по лестнице, как королева. Сестры от зависти даже переглянулись. Я просто вздохнула. Что-то мне подсказывало, что рядом с ней нет шансов не только у меня, но и у других женщин! Я, честно, ожидала увидеть старую карету, но увидела очень красивую карету с золотыми вензелями. - Прямо, как королевская! - выдохнула от изумления Перл. Кучер сидел на козлах и что-то лихо прихлебывал из фляги. - За ним нужно следить. После полуночи он превращается в крысу! - заметила миссис Хамфри, забираясь внутрь. Мы уселись напротив нее, поражаясь роскоши внутри. Все было оббито и перетянуто бархатом, от чего казалось, что ты - драгоценность в шкатулке. Пока сестры с восхищением рассматривали и даже трогали обшивку кареты, которая слабо напоминала наш дежурный экипаж, я переживала по поводу ужина. - Итак, какие мужчины вам нравятся? - спросила миссис Хамфри. - Хотя, нет. Проще спросить, какие вам не нравятся! - Я не люблю глупых мужчин, - произнесла Перл, поморщившись. - Продолжай, милочка, - с улыбкой произнесла миссис Хамфри. - Терпеть не могу, когда мужчина неправильно разговаривает, - подернула плечиками Перл. - Тубарет, калидор, пинджак, конфортный…  |