Онлайн книга «Все ведьмы — стервы, или Темных принцев мы (не) заказывали»
|
— Тебе здешних мало? — усмехнулась я. — Самок много-гыр не бывает! А я-гыр мужчина в самом расцвете гыр-сил! — Что это? — вытаращились на него друзья-некроманты. — Я же вам рассказывал про свидетеля, который указал, что организатором нападения на нас была женщина, — спокойно ответил Керт и перевел задумчивый взгляд с меня на книгу в своих руках. — Ну, рассказывал, но мы подумали, что это был какой-то адепт, а тут… нечисть. — Ага, очень странная нечисть… — поддержал Ворта Лант. — Можно подумать, если бы я вам все рассказал, вы бы мне поверили? К тому же о Гыре сложно рассказывать, его нужно хотя бы один раз увидеть. Гыр от этих слов некроманта аж раздулся от гордости. Встопорщил шерсть, став в полтора раза больше, раздул щеки и задрал подбородок. — Так что-гыр? Я подаю на них в гыр-суд? — важно вопросил он. — В суде нет самок, — решила я сбить его энтузиазм. — Как это нет?! — возмутился урунгуз. — Мне одна самка сегодня пообещала, что если я не спрячу свои… — он потянулся к своей погремушке, но под потяжелевшим взглядом Керта доставать ее передумал. — В общем, она-гыр пообещала, что подаст на меня в гыр-суд, и там меня так поимеют, что я в жизни не забуду! В общем, я хочу в гыр-суд! Не знаю как кто, а я поставила локти на стол, уткнулась лицом в ладони и изо всех сил старалась сдержать хохот. — Тю… Ведьма, ты что гыр-плачешь? Вот необразованная гыр-женщина! У тебя точно еще самца не было. Это ж гыр-приятно! Хочешь покажу? — Но, наткнувшись на взгляд Керта, передумал: — Эээ, нет, не покажу, пусть тебя твой нервный некромант сам-гыр образовывает. А я лучше в суд, — и мечтательно закатил глаза. Тут уже не выдержали и рассмеялись все, усиленно пытаясь не очень громко хохотать в голос. Получалось откровенно плохо, и расплата не заставила себя долго ждать: — Что здесь происходит! — словно из-под земли вырос господин Зурб. Он тут же увидел Гыра и натуральным образом зарычал: — Ррр… Ах ты, исчадие бездны! Ты как сюда пробрался, гаденыш?! Я же тебе сказал сюда и носа не казать! Гыр среагировал мгновенно и сиганул в ближайший проем между стеллажей. Видно, что урунгуз имеет немалый опыт в убегании от неприятностей. Господин Зурб тут же метнулся за ним следом. Да так быстро, будто телепортировался на несколько метров. Хотя, может, и телепортировался — я же не знаю всех его возможностей. Отсмеявшись, Ворт спросил: — А кто он хоть такой? В смысле, какая нечисть? — Урунгуз, — ответила я, вытирая выступившие от смеха слезы. — А что это такое? — Не что, а кто. Смотри, а то и в самом деле подадим на тебя в суд за неуважительное отношение к нечисти. — Ага, и меня там «так поимеют, что я в жизни не забуду», — снова прыснул Ворт, повторяя слова Гыра почти с его же интонацией. Следующий приступ смеха был уже не таким продолжительным, но и сил смеяться у нас уже не было. — Да уж, давно я так не смеялся, — Керт улыбался и поглаживал меня по плечу. В смысле… А когда это его рука успела там оказаться? — Кхм, кхм, — демонстративно прокашляла я, чем заслужила удивление на лице блондина. — Тебе плохо? — Руку убери. Парень так на нее воззрился, будто только что сам заметил негодяйку. — Так я же по-дружески, — притянул меня к себе еще ближе и довольно заявил: — Дружить с ведьмами — одно удовольствие! Я отстранилась и скинула его руку со своего плеча. Нечего тут так активно «дружить». |