Книга Смертельная ошибка, страница 32 – Аннабель Чейз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельная ошибка»

📃 Cтраница 32

Хэнк скорчил гримасу.

— Попробуй время от времени открывать книгу, вместо того чтобы тянуться к пульту дистанционного управления. Книги тяжелее, дай рукам больше нагрузки.

Бармен, наконец, заметил меня и направился в мою сторону.

— Что могу вам предложить?

Моей первой мыслью было поговорить о чем-то другом, но я выбрала то, что подсказали глаза.

— Сегодня на удивление много народу, — заметила я.

— Видели бы вы нас во время настоящей снежной бури. Можно подумать, мы раздаем бесплатные сани.

«Монк» находился на приличном расстоянии от центра Фэрхейвена. С другой стороны, на дорогах между этими точками на карте не было интенсивного движения, и многие жители передвигались на внедорожниках.

Мой взгляд зацепился за офицера Лео Килкенни, сидевшего в противоположном конце бара. Офицер Лео жил в Фэрхейвене еще меньше, чем я. Он заменил полицейского, который был убит кулеброном, вызванным чрезмерно амбициозными ведьмами Бриджер. До сих пор он казался дружелюбным и милым для парня с пистолетом.

Он заметил меня и поднял свою кружку в знак приветствия. Я нахмурилась, изучая женщину рядом с ним. Мне потребовалась секунда, чтобы узнать татуированную женщину из «Вотчины Дьявола», ту, что подняла бокал шампанского в мою честь во время драки. Я задалась вопросом, была ли она той самой женщиной, с которой его заметил друг шефа Гарсии.

Офицер Лео жестом пригласил меня присоединиться. Я притворилась, что ничего не заметила, но пронзительный свист и мое имя, произнесенные с другого конца бара, не позволили мне этого проигнорировать.

Я понесла свое пиво на другой конец бара, потягивая его на ходу, чтобы не расплескать. В таком месте, как это, стоит пролить несколько капель не на ту пару ботинок, и ты окажешься на улице, лицом в снег. Я благополучно добралась до места назначения с тремя четвертями оставшегося в кружке пива.

— Рада снова тебя видеть, офицер Лео.

— Леди Лорелея из Замка. — он отвесил шутливый поклон. — Надеюсь, ты не замерзла.

— Для этого и существует пиво. — я наклонила голову. — Разве минуту назад рядом с тобой не было женщины?

— Она пошла в туалет. Ее зовут Эдди.

— Она хорошенькая.

Его улыбка стала шире.

— Знаю. Я встретил ее здесь на прошлой неделе. С тех пор мы еще несколько раз встречались.

— Она новенькая в городе?

— Возможно, скоро будет. Она проходит собеседование по поводу работы и хочет ощутить, каково жить в маленьком городке, если переедет в этот район.

— В таком случае, лучше Фэрхейвена ей не найти.

— Я так ей и сказал. Знаю, я здесь недавно, но уже чувствую себя как дома. — он отхлебнул пива. — Я познакомлю вас, когда она вернется. Держу пари, вы поладите.

Я не была так уверена.

— С чего ты взял?

— У нее такой же житейский настрой, как у тебя.

Я рассмеялась.

— У меня есть житейский настрой?

Казалось, он решил, что я могу обидеться.

— Я не имею в виду, что ты бывалый сноб или что-то в этом роде, вовсе нет.

Я всегда гордилась тем, что была приземленной. В этом заслуга дедушки. Он следил за тем, чтобы я не зазналась, учитывая мою личность. Конечно, я была реинкарнацией богини, но мне все равно приходилось выполнять свои обязанности по дому и вовремя заканчивать уроки. Покорность была постоянным блюдом в меню, и дедушка был готов подавать ее на стол каждый день.

Татуированная женщина пробиралась сквозь толпу людей, пока не добралась до нас. Она заправила за ухо выбившуюся прядь блестящих каштановых волос.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь