Онлайн книга «Смертельная ошибка»
|
Я не собиралась говорить, что вызвала у него временное помешательство. Это открыло бы слишком многое. — И если ты убьешь меня сейчас, то никогда не узнаешь. Мой ответ, казалось, заинтриговал его. — Магнарелла только сказал, что ты опасна. Он не сказал почему. — Магнареллу волнует только то, что я испортила ему игру. Это мелкая месть. — Да, у меня сложилось такое впечатление, когда он назвал тебя «занозой в моем боку», — Броуди пожал плечами. — И все же долг есть долг. Когда маг поднял руку, я услышала низкое рычание из-за кустов и краем глаза заметила смазанное движение. Чем бы это ни было, оно было быстрым и направлялось прямо к Броуди. Повинуясь инстинкту, я схватил мага и повалила его на землю. Существо пролетело над нами и грациозно приземлилось на четыре массивные лапы. Гигантская белая волчица повернула голову в нашу сторону. Блеск в ее глазах был полон такого яда и враждебности, что я на мгновение даже перестала дышать, ожидая, что она сделает дальше. Броуди неподвижно стоял рядом со мной. Наконец, волчица, похоже, решила, что мы недостойны ее, и продолжила свой путь по лесу. Мы с Броуди сидели бок о бок на снежной насыпи. Моя задница онемела, но я была слишком загипнотизирована, чтобы пошевелиться. Маг природы первым нарушил молчание. — Ты могла позволить этой твари убить меня. — Да. К счастью для тебя, я выбрала другое. Он уставился на меня со смесью благоговения и недоверия. — Я сказал, что намереваюсь тебя убить. Ты забыла эту часть? Я постучала себя по виску. — Информация поступила прямо сюда. — Я не понимаю. — Я не убийца, Броуди. — Может, и нет, но ты ведь хочешь жить, да? Хотела. Очень сильно. — Перемирие? Он изучал меня. — На время. — Броуди посмотрел в направлении, где исчезла волчица. — Ты опознала ее? Я покачала головой. — Единственный волк, близкий к такому размеру, — местный альфа, Уэст. Это же волчица. — что означало, что это не мог быть и Кейн, хотя я уже знала это, потому что огромная волчья форма принца ада включала пару крыльев грифона. — И на ней был ошейник, — сказал Броуди. — Знаешь в этом городе кого-нибудь настолько глупого, чтобы заявить о своем праве собственности на дикого волка? Нет, но я начала думать, что сам Ной причалил к берегам реки Фэрхейвена. Глава 9 Каждая мышца в моем теле болела, пока я тащилась в дом. В этот момент мне казалось, что я буду чувствовать боль всю оставшуюся жизнь. Моей первоочередной задачей было принять горячую ванну и вздремнуть, что не имело никакого отношения к мистическому ослу и было связано с магом природы по имени Броуди. Мы расстались по-дружески, договорившись, что он убьет меня при следующей встрече. Я добавила это в список того, чего жду с нетерпением. Я переступила порог и сразу же заметила повышенную температуру, что было странно, учитывая состояние моих радиаторов. Рэй был опытным призраком, но он ни за что не смог бы починить их без меня. На секунду я забеспокоилась, что у меня началась ранняя менопауза, пока, завернув за угол, не увидела огонь, потрескивающий в камине комнаты, которую я окрестила «Городом толстых щек» из-за резных херувимов на потолке. — Рэй? — я прокралась в комнату. Там стояло кресло с откидной спинкой, обитое жатым фиолетовым бархатом, которого раньше не было, а на полу стояла знакомая пара туфель от Гуччи. |