Онлайн книга «Смертельный сон»
|
Я взбила яичницу и добавила шпинат и сыр, потому что мне захотелось есть. И запила все горчим чаем. Я провела весь день в наушниках, и музыка гремела у меня в ушах, когда я принимала ванну на первом этаже. Очистила свой разум от недавних событий и сосредоточилась только на стоящей передо мной задачей. Это было приятно. Защита предупредила меня об очередном посетителе. Я выглянула в окно и увидела шефа Гарсию, неторопливо идущую по мосту к Замку. Она остановилась, чтобы посмотреть вниз на ров, прежде чем продолжить путь к дому. Схватив ближайшую метлу, я открыла входную дверь и перехватила ее на крыльце под видом того, что вышла подмести. — Шеф Гарсия, какой приятный сюрприз. Добро пожаловать в Замок. Она покосилась на чудовище позади меня. — Думаю, над его интерьером вы работаете. — Эти комнаты сами по себе не станут пригодными для жилья. Она ухмыльнулась. — Нет, предполагюа, что не станут. Я оперлась на ручку метлы. — Что привело вас сюда? — Я хотела поблагодарить вас за то, что вы нашли Эшли. Этот город в долгу перед вами. — Вовсе нет. У меня со Стивеном была сделка. — и теперь мы выполнили обязательства перед друг другом. Она наморщила лоб. — Я не подозревала, что ферма Бриджеров была религиозным культом. Не знаю, как это пропустила. Теперь, когда думаю об этом, мне кажется это таким очевидным. — Семья Бриджеров жила на этой земле в течение многих поколений. Они были белым шумом для жителей Фэрхейвена. Я смогла увидеть их такими, какие они есть, потому что посмотрела свежим взглядом. У меня нет с ними никакой истории. Она кивнула. — Хороший довод. Я потратила больше времени на изучение вашего прошлого, чем на размышления о чем-то другом. — Я понимаю, почему вы так сделали. Шеф бросила взгляд через плечо. — Парад состоится сегодня позднее, если вы готовы. — Парад? — Четвертое июля. Знаю, вы несколько лет прожили в Англии, но не думаю, что ваши друзья оттуда обидятся, если вы примите участие в каких-либо торжествах в честь нашей независимости от них. Я улыбнулась. — Нет, уверена, они не обидятся. Если бы они у меня были. — Знаете, вы очень одаренная. То, как провели свое расследование. Вам следует подумать о новой карьере. — В данный момент у меня дел по горло, но спасибо за вотум доверия. — я демонстративно убрала мусор с крыльца. — В этом районе вы не найдете достаточное количество потерянных наследников, чтобы продолжить здесь свою практику, — настаивала она. — С таким же успехом можно применить эти навыки в другом ключе. Я не реагировала. Знала, что ей есть что еще сказать. — Вы разобрались с крупным делом, — продолжила она, доказывая мою правоту. — Поместье Олторп. Там было замешано столько денег, что попало в газеты. — Это была огромная неожиданная удача, — согласилась я. — На самом деле, это лучше лотереи, потому что вы нашли пропавшего наследника того лорда. Они были недовольны, что им пришлось делиться процентом от состояния? — Нет, они были благодарны. Если бы я их не нашла, они никогда не узнали бы о наследстве. — а они нуждались в деньгах. Двоюродный брал лорда Олторпа боролся с раком и был заинтересован в альтернативных методах лечения, но не мог себе это позволить. Наследство дало ему самый ценный ресурс в мире — время. И я использовала свою долю, чтобы сделать то же самое. |