Онлайн книга «Смертельный сон»
|
— Я говорю не о доме. Она нахмурила брови. — О, а почему бы и нет? Тебе явно нужна помочь с этим чудовищем. — Ну и дела, спасибо. Теперь я точно знаю к кому обратиться за безоговорочной поддержкой. Узловатые пальцы Матильды обхватили чашку. — Ты уже вляпалась в неприятности? Такие, как в Лондоне? — Нет, ничего похожего. — я не хотела говорить о своем пребывании там. Было хорошо, пока этого не случилось. Все было хорошо, пока этого не случилось. — Ты не будешь возражать против усталого гостя на одну ночь? — Если усталый гость поможет мне найти пропавшую девушку. Ее глаза заблестели, и я знала причину. — Мы охотимся? Почему сразу не сказала? — Она жива, или, по крайней мере, я так думаю. Матильда не потрудилась скрыть своего разочарования. Охота доставляла ей больше удовольствия, когда добыча уже мертва. Я не осуждала ее за это. Ночная Маллт когда-то была прекрасной женщиной, соперничающей по красоте с Еленой Троянской. Охота была ее страстью; соответственно, утверждалось, что она сказала богам, что предпочла бы не покидать землю, если в Царстве мертвых нет охоты. Когда она достигла преклонного возраста, Матильде поручили скакать верхом с гончими Великой Охоты, вечно преследуя заблудшие души до их конечного пункта назначения. Легенды гласят, что позже Матильда пожалела о своем выборе, но я знаю, что это не так. Матильда никогда не была в своей стихии больше, чем во время охоты. — Девушку зовут Эшли Пратт, — продолжила я. — Ее брат ищет ее и попросил о помощи. Матильда уставилась на меня. — И ты согласилась? — Да. — Он достоин постели? — Никто не говорит достоин постели, Матильды. Ни сейчас, ни в древние времена. — Я говорю, а остальные меня не интересуют. А теперь прекрати уходить от ответа. — Я согласилась не потому, что он хорошо выглядит. Она хлопнула ладонью по столу. — Аха! Он привлекательный. — Нет, послушай. — я подождала секунду, чтобы начать сначала. — Стивен Пратт двадцатипятилетний мужчина. У меня нет к нему романтического интереса. Он чинит мой компьютер. Ее взгляд переместился на компьютер на соседнем столе. — Ты уверена, что он знает, что делает? Он не какой-нибудь технический шарлотан? — Я решила ему довериться. Она склонила голову на бок, изучая меня. — Как странно. У тебя есть фотография пропавшей девицы? Я поделилась фотографией на своем телефону, которую прислал Стивен. Матильда изучила изображение. — Очень милая. Не удивлюсь, если бог спустился и забрал ее себе, чтобы сделать невестой. — Такого рода вещи больше не случаются. — Это ты так думаешь! — У меня есть ее личная вещь. Это может помочь гончим взять след. Матильда жестом показала дать ей браслет. Я протянула ей вещь, старуха поднесла ее к ноздрям и вдохнула. — Она не так уж и невинна. — Это имеет значение? — Нет, просто ее точно нельзя использовать в жертвоприношении в качестве девственницы. — О, справедливое замечание. — Хотя в этом регионе вряд ли найдется вулкан, действующий или нет. — Можешь сказать мне что-нибудь еще? Она бросила браслет на стол. — Я не медиум, Лорелея. Я не занимаюсь салонными фокусами. Я положила браслет обратно на хранение. Надеялась однажды вернуть его Эшли лично. — Ты должна знать, милая, что ходят слухи. — Слухи всегда ходят. — Эти слухи не следует игнорировать, — она заколебалась. — Поднимается великая сила. |